παρεκβάλλω: Difference between revisions
καὶ ποιήσας φραγέλλιον ἐκ σχοινίων πάντας ἐξέβαλεν ἐκ τοῦ ἱεροῦ, τά τε πρόβατα καὶ τοὺς βόας → And having made a whip out of cords he drove all from the temple sheep and cattle
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=parekvallo | |Transliteration C=parekvallo | ||
|Beta Code=parekba/llw | |Beta Code=parekba/llw | ||
|Definition=<span class="sense" | |Definition=<span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[throw out at the side]], Sch.<span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>237</span> (Pass.), Hsch.s.v. [[ἀμβητιῶν]]. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> [[extract and compile]] the remarks of others, <span class="bibl">Eust.3.1</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:28, 11 December 2020
English (LSJ)
A throw out at the side, Sch.E.Hipp.237 (Pass.), Hsch.s.v. ἀμβητιῶν. II extract and compile the remarks of others, Eust.3.1.
German (Pape)
[Seite 513] (s. βάλλω), die Anmerkungen, die Andere über einen Schriftsteller gemacht haben, ausziehen u. wieder zusammenstellen, Sp., wie Scholl. S. παρεκβολή.
Greek (Liddell-Scott)
παρεκβάλλω: ἵππων τοῦ εὐθέος δρόμου παρεκβαλλομένων, ἐξερχομένων, Σχόλ. εἰς Εὐρ. Ἱππ. 237, Ἡσύχ. ΙΙ. ἐκβάλλω καὶ παραλαμβάνω χωρία παρά τινος συγγραφέως, ταῦτα ἀπὸ τῆς Εὐσεβίου Εὐαγγελικῆς προπαρασκευῆς παρεκβέβληται Ὠριγ. Φιλοκ. 22, σελ. 90, Εὐστ. 3. 1· ἴδε παρεκβολή.
Greek Monolingual
ΜΑ εκβάλλω
ρίχνω κάτι κατά μέρος, στο πλάι
μσν.
παραλαμβάνω, συγκεντρώνω και σταχυολογώ χωρία συγγραφέων ή τις παρατηρήσεις άλλων.