ἀντεπιστρέφω: Difference between revisions
μήτε ἐγρηγορόσιν μήτε εὕδουσι κύρτοις ἀργὸν θήραν διαπονουμένοις → weels that secure a lazy angling for men whether asleep or awake
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=antepistrefo | |Transliteration C=antepistrefo | ||
|Beta Code=a)ntepistre/fw | |Beta Code=a)ntepistre/fw | ||
|Definition=<span class="sense" | |Definition=<span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[turn against]], [[retort]], Plu.2.81oe; [[turn round and back]], of a needle, Gal.10.418.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 13:56, 12 December 2020
English (LSJ)
A turn against, retort, Plu.2.81oe; turn round and back, of a needle, Gal.10.418.
German (Pape)
[Seite 247] dagegen hinwenden, einen Witz u. dgl. gegen den, der ihn gemacht hat, zurückgeben, Plut. reip. ger. praec. 15 (p. 167).
Greek (Liddell-Scott)
ἀντεπιστρέφω: ἐπιστρέφω ὀπίσω, ἐπὶ λοιδοριῶν, Πλούτ. 2. 810Ε.
Spanish (DGE)
1 volverse contra αἱ δ' ἀντεπιστρέφουσαι (sc. ἀπαντήσεις) las (réplicas) que se vuelven contra (el orador), Plu.2.810e.
2 tr. hacer volver τὴν βελόνην ἔξωθεν εἴσω Gal.10.418.
Greek Monolingual
(Α ἀντεπιστρέφω)
νεοελλ.
επιστρέφω πάλι κάτι που μου επέστρεψαν
αρχ.
1. στρέφω κάτι εναντίον κάποιου
2. στριφογυρίζω (για την κίνηση της βελόνας).
Russian (Dvoretsky)
ἀντεπιστρέφω: поворачивать в обратную сторону Plut.