ἀντιπορεῖν: Difference between revisions

From LSJ

Ζήσεις βίον κράτιστον, ἢν θυμοῦ κρατῇς → Vives bene, si sis vacuus iracundia → Am besten lebst du, wenn du deinen Zorn beherrschst

Menander, Monostichoi, 186
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=antiporein
|Transliteration C=antiporein
|Beta Code=a)ntiporei=n
|Beta Code=a)ntiporei=n
|Definition=aor. with no pres. in use, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[give instead]], APl.5.341.</span>
|Definition=aor. with no pres. in use, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[give instead]], APl.5.341.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 14:05, 12 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντιπορεῖν Medium diacritics: ἀντιπορεῖν Low diacritics: αντιπορείν Capitals: ΑΝΤΙΠΟΡΕΙΝ
Transliteration A: antiporeîn Transliteration B: antiporein Transliteration C: antiporein Beta Code: a)ntiporei=n

English (LSJ)

aor. with no pres. in use,    A give instead, APl.5.341.

Greek (Liddell-Scott)

ἀντιπορεῖν: ἀόρ. ἄνευ ἐνεστ. ἐν χρήσει, παρέχω τι ἀντί τινος, καὶ ἵππους ἀντιπορὼν Ἀνθ. Πλαν. 341.

French (Bailly abrégé)

ao.2 sans prés.
donner à la place de.
Étymologie: ἀντί, ἔπορον.

Spanish (DGE)

aor. sin pres. en uso dar a su vez ἵππους κρείσσονας ἀντιπορών AP 16.341.

Greek Monotonic

ἀντιπορεῖν: αόρ. βʹ με ενεστ. σε αχρηστία, δίνω αντί άλλου, σε Ανθ.

Middle Liddell

[aor2 with no pres. in use]
to give instead, Anth.