ἐγκράτησις: Difference between revisions
From LSJ
αἰὼν παῖς ἐστι παίζων, πεσσεύων∙ παιδός η βασιληίη → time is a child playing draughts; the kingship is a child's | a life-time is a child playing, playing checkers: the kingship belongs to a child | a whole human life-time is nothing but a child playing, playing checkers: the kingship belongs to a child | lifetime is a child at play, moving pieces in a game; kingship belongs to the child
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=egkratisis | |Transliteration C=egkratisis | ||
|Beta Code=e)gkra/thsis | |Beta Code=e)gkra/thsis | ||
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense" | |Definition=εως, ἡ, <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[holding in]] the breath, <span class="bibl">D.L.6.77</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 17:00, 12 December 2020
English (LSJ)
εως, ἡ, A holding in the breath, D.L.6.77.
German (Pape)
[Seite 710] ἡ, das Anhalten, Zurückhalten, z. B. des Athems, D. L. 6, 77.
Greek (Liddell-Scott)
ἐγκράτησις: -εως, ἡ, ἡ κράτησις τῆς ἀναπνοῆς, Διογ. Λ. 6. 77.
Russian (Dvoretsky)
ἐγκράτησις: εως (ᾰ) ἡ задержание, задержка (τοῦ πνεύματος Diog. L.).