γερανόφθαλμος: Difference between revisions

From LSJ

αἰτῶ δ' ὑγίειαν πρῶτον, εἶτ' εὐπραξίαν, τρίτον δὲ χαίρειν, εἶτ' ὀφείλειν μηδενί → first health, good fortune next, and third rejoicing; last, to owe nought to any man

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)-([\w]+)<\/b>" to "$1-$2")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=geranofthalmos
|Transliteration C=geranofthalmos
|Beta Code=gerano/fqalmos
|Beta Code=gerano/fqalmos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[crane-eyed]], Sch.<span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>1.386</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[crane-eyed]], Sch.<span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>1.386</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 17:18, 10 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γερᾰνόφθαλμος Medium diacritics: γερανόφθαλμος Low diacritics: γερανόφθαλμος Capitals: ΓΕΡΑΝΟΦΘΑΛΜΟΣ
Transliteration A: geranóphthalmos Transliteration B: geranophthalmos Transliteration C: geranofthalmos Beta Code: gerano/fqalmos

English (LSJ)

ον,    A crane-eyed, Sch.Opp.H.1.386.

German (Pape)

[Seite 485] mit Kranichangen, Scholl. Opp. H. 1, 386.

Spanish (DGE)

-ον de ojos de grulla Sch.Opp.H.1.386.