ἀνθυποβάλλω: Difference between revisions
ὅσῳ διαφέρει σῦκα καρδάμων → as different as chalk from cheese, different as chalk from cheese, apples and oranges, like apples and oranges, by as much as cardamom is different from figs
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=anthypovallo | |Transliteration C=anthypovallo | ||
|Beta Code=a)nqupoba/llw | |Beta Code=a)nqupoba/llw | ||
|Definition=<span class="sense" | |Definition=<span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[bring objections in turn]], [[retort]], <span class="bibl">Aeschin.3.209</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> [[substitute fraudulently]], <span class="bibl">Ph.2.630</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 13:45, 12 December 2020
English (LSJ)
A bring objections in turn, retort, Aeschin.3.209. II substitute fraudulently, Ph.2.630.
German (Pape)
[Seite 235] dagegen Einwendungen machen, Aesch. 3, 209.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνθυποβάλλω: φέρω ἐνστάσεις τινί, ἀντερωτῶ, ὅταν ὑμᾶς ἐρωτᾷ ποῖ καταφύγω, ἄνδρες Ἀθηναῖοι; ... ἀνθυποβάλλετε αὐτῷ, ὁ δὲ δῆμος ὁ Ἀθηναίων ποῖ καταφύγῃ, Δημόσθενες; Αἰσχίν. 83 ἐν τέλ.
Spanish (DGE)
1 refutar c. dat. αὐτῷ Aeschin.3.209.
2 sustituir con fraude ζυγὸν ἄδικον Ph.2.630.
Greek Monolingual
(Α ἀνθυποβάλλω)
1. υποβάλλω ένσταση, μηνύω, αντικρούω αυτόν που με έχει μηνύσει
2. υποκαθιστω με απάτη.
Russian (Dvoretsky)
ἀνθυποβάλλω: представлять встречные доводы, возражать (τινί Aeschin.).