γλυκίζω: Difference between revisions
Βίος κέκληται δ' ὡς βίᾳ πορίζεται → Vi quia paratur vita, vita dicitur → Weil's auf gewaltsamem Streben beruht, heißt's Lebensgut
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " " to "") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=glykizo | |Transliteration C=glykizo | ||
|Beta Code=gluki/zw | |Beta Code=gluki/zw | ||
|Definition=<span class="sense"> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[treat with sweetmeats]], τοὺς πολίτας <span class="title">IG</span>7.190.17 (Pagae). </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> intr., [[have a sweet flavour]], ὄξος -ίζον <span class="title">Gp.</span>6.15.1, cf. 5.26.10:—also in Pass., [[become sweet]], [[form lead acetate]], <span class="bibl">Zos.Alch. p.248B.</span></span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 21:00, 29 December 2020
English (LSJ)
A treat with sweetmeats, τοὺς πολίτας IG7.190.17 (Pagae). II intr., have a sweet flavour, ὄξος -ίζον Gp.6.15.1, cf. 5.26.10:—also in Pass., become sweet, form lead acetate, Zos.Alch. p.248B.
Greek (Liddell-Scott)
γλῠκίζω: φιλοδωρῶ μὲ γλυκύσματα, παρέχω γλυκύσματα, τοὺς συνελθόντας … ἐν τῷ θεάτρῳ Συλλ. Ἐπιγρ. 1625. 57· γλυκισμός, ὁ, αὐτόθι 49.
Spanish (DGE)
• Morfología: [eol. aor. ἐγλύκισσε SEG 32.1243.31 (Cime I a./d.C.)]
1 tr. obsequiar con vino dulce a una comunidad ἐν τῷ ... βουλευτερίῳ τοὺς πολίτας IKyme 13.47 (II a.C.), τοὺς πολίτας πάντας καὶ τὰς γυναῖκας πάσας IG 7.190.17 (Mégara I a.C.), cf. SEG l.c.
2 intr. ser dulce ὄξος γλυκίζον Gp.6.15.1, cf. 5.26.10
•en v. med.-pas. volverse dulce οἱ θέρμοι Gp.2.39.4
•en alquim. γλυκιζόμενον del plomo dulce o refinado Zos.Alch.p.248.
Greek Monolingual
(AM γλυκίζω) γλυκύς
έχω υπόγλυκη γεύση
αρχ.
1. προσφέρω γλυκίσματα σε κάποιον
2. γλυκίζομαι
γίνομαι γλυκός.