λαβροστομέω: Difference between revisions
From LSJ
μὴ κακὸν εὖ ἔρξῃς· σπείρειν ἴσον ἔστ' ἐνὶ πόντῳ → do no good to a bad man; it is like sowing in the sea
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=lavrostomeo | |Transliteration C=lavrostomeo | ||
|Beta Code=labrostome/w | |Beta Code=labrostome/w | ||
|Definition=(στόμα) <span class="sense"> | |Definition=(στόμα) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[talk boldly]], [[rashly]], <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>329</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 13:35, 30 December 2020
English (LSJ)
(στόμα) A talk boldly, rashly, A.Pr.329.
German (Pape)
[Seite 2] keck, frech reden, μηδ' ἄγαν λαβροστόμει, Aesch. Prom. 327.
Greek (Liddell-Scott)
λαβροστομέω: (στόμα) ὁμιλῶ θρασέως, προπετῶς, Αἰσχύλ. Προμ. 327.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
parler avec véhémence ou avec intempérance.
Étymologie: λάβρος, στόμα.
Russian (Dvoretsky)
λαβροστομέω: быть невоздержным на язык, говорить дерзко Aesch.