τήρημα: Difference between revisions
From LSJ
Πολλῶν ὁ καιρὸς γίγνεται διδάσκαλος → Rebus magistra plurimis occasio → Zum Lehrer wird für viele die Gelegenheit
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=tirima | |Transliteration C=tirima | ||
|Beta Code=th/rhma | |Beta Code=th/rhma | ||
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"> | |Definition=ατος, τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[observation]], in Grammar, <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>143.4</span>; [[preservation]], σεμνώματος <span class="title">IG</span>22.1099.34 (Epist. Plotinae, ii A.D.), cf. <span class="title">Riv.Ist.Arch.</span>3.40 (Latos).</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 12:25, 31 December 2020
English (LSJ)
ατος, τό, A observation, in Grammar, A.D.Synt.143.4; preservation, σεμνώματος IG22.1099.34 (Epist. Plotinae, ii A.D.), cf. Riv.Ist.Arch.3.40 (Latos).
Greek (Liddell-Scott)
τήρημα: τό, παρατήρησις, ἐν τῇ γραμματικῇ, κατὰ τὸ προειρημένον τήρημα Ἀπολλών. π. Συντάξ. 143.
Greek Monolingual
τὸ, Α [τηρῶ (Ι)]
1. παρατήρηση, σημείωση
2. διατήρηση.