φέρετρον: Difference between revisions
From LSJ
αὐτόχειρες οὔτε τῶν ἀγαθῶν οὔτε τῶν κακῶν γίγνονται τῶν συμβαινόντων αὐτοῖς → for not with their own hands do they deal out the blessings and curses that befall us
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=feretron | |Transliteration C=feretron | ||
|Beta Code=fe/retron | |Beta Code=fe/retron | ||
|Definition=τό, (φέρω) <span class="sense"> | |Definition=τό, (φέρω) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[bier]], [[litter]], [[frame]], <span class="bibl">Plb.8.29.4</span>; cf. [[φέρτρον]].</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 13:43, 31 December 2020
English (LSJ)
τό, (φέρω) A bier, litter, frame, Plb.8.29.4; cf. φέρτρον.
German (Pape)
[Seite 1262] τό, Trage, Babre, Sänfte, Pol. 8, 31, 4, s. φέρτρον.
Greek (Liddell-Scott)
φέρετρον: τό, νεκροφόρον κλινίδιον, ἢ φορεῖον, Λατ. feretrum, Πολύβ. 8. 31, 4· ― κατὰ συγκοπήν, φέρτρον Ἰλ. Σ. 236.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
brancart, litière.
Étymologie: φέρω.
Greek Monotonic
φέρετρον: τό (φέρω), νεκροφόρα, φορείο, σε Πολύβ.· συνηρ. φέρτρον, σε Ομήρ. Ιλ.
Russian (Dvoretsky)
φέρετρον: τό носилки Polyb.
Middle Liddell
φέρετρον, ου, τό, φέρω
a bier, litter, Polyb.:—contr. φέρτρον Il.