ψόφησις: Difference between revisions
From LSJ
Τερπνὸν κακὸν πέφυκεν ἀνθρώποις γυνή → Malum viris est mulier, at dulce est malum → Ein angenehmes Übel ist dem Mann die Frau
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=psofisis | |Transliteration C=psofisis | ||
|Beta Code=yo/fhsis | |Beta Code=yo/fhsis | ||
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"> | |Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[making a noise]], [[sounding]], ἰκρίων <span class="bibl">Cratin.323</span> (lyr.), cf. <span class="bibl">Arist. <span class="title">de An.</span>426a1</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 16:15, 31 December 2020
English (LSJ)
εως, ἡ, A making a noise, sounding, ἰκρίων Cratin.323 (lyr.), cf. Arist. de An.426a1.
German (Pape)
[Seite 1401] ἡ, das Geräuschmachen, Klingen, Tönen, Arist. de anim. 3, 2; Rauschen, Lärmen, ἰκρίων Cratin. bei Heph. p. 84.
Greek (Liddell-Scott)
ψόφησις: -εως, ἡ, τὸ ποεῖν ψόφον, ἠχεῖν, εὐδαίμον’ ἔτικτε μήτηρ ἰκρίων ψόφησις Κρατῖνος ἐν Ἀδήλ. 51, πρβλ. Ἀριστ. π. Ψυχῆς 3. 2, 5.
Greek Monolingual
-ήσεως, ἡ, Α [ψοφῶ (Ι)]
παραγωγή ψόφου.
Russian (Dvoretsky)
ψόφησις: εως ἡ издавание звуков, звучание Arst.