ἀμορβεύω: Difference between revisions
Κύριε, σῶσον τὸν δοῦλον σου κτλ. → Lord, save your slave ... (mosaic inscription from 4th cent. church in the Negev)
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=amorveyo | |Transliteration C=amorveyo | ||
|Beta Code=a)morbeu/w | |Beta Code=a)morbeu/w | ||
|Definition=<span class="sense"> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[follow]], [[attend]], c. dat., Nic.<span class="title">Fr.</span>90:—Med., [[let follow]], [[make follow]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Th.</span> 349</span>:—ἀμορβέω, <span class="bibl">Antim.23</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 17:30, 31 December 2020
English (LSJ)
A follow, attend, c. dat., Nic.Fr.90:—Med., let follow, make follow, Id.Th. 349:—ἀμορβέω, Antim.23.
Greek (Liddell-Scott)
ἀμορβεύω: ἀκολουθῶ, ὑπηρετῶ, μετὰ δοτ., Νικ. Ἀποσπ. 35: - Μέσ., κάμνω ἢ ἀφίνω τινὰ νὰ ἀκολουθήσῃ, ὁ αὐτ. Θ. 349· ὁ Ἀντίμ. (15) παρὰ Στεφ. Βυζ. ἐν λ. Δύμη ἔχει ἀμορβέω.
Spanish (DGE)
• Alolema(s): ἀμορμεύω Zonar., EM 1103
• Prosodia: [ᾰ-]
• Morfología: [impf. iter. ἀμορβεύεσκεν Call.Fr.271]
1 seguir, acompañar σὺν δ' ἡμῖν ὁ πελαργὸς ἀμορβεύεσκεν ἀλοίτης Call.l.c., cf. Hsch.
•de ahí cuidar c. dat., Nic.Fr.90.
2 v. med. cargar ἀμορβεύοντο λεπάργῳ δῶρα cargaron los regalos en un burro Nic.Th.349.
Greek Monolingual
ἀμορβεύω (Α) ἀμορβός
1. επιτηρώ, προσέχω
2. παθ. ακολουθώ, υπηρετώ.