ἀναγαργάρισμα: Difference between revisions
From LSJ
μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=anagargarisma | |Transliteration C=anagargarisma | ||
|Beta Code=a)nagarga/risma | |Beta Code=a)nagarga/risma | ||
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"> | |Definition=ατος, τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[gargle]], Dsc.1.128, Archig. ap. <span class="bibl">Orib.8.1.39</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 18:20, 31 December 2020
English (LSJ)
ατος, τό, A gargle, Dsc.1.128, Archig. ap. Orib.8.1.39.
German (Pape)
[Seite 182] τό, Mittel zum Gurgeln, Medic.
Greek (Liddell-Scott)
ἀναγαργάρισμα: -ατος, τό, γαργάρα, Ἰατρ.
Spanish (DGE)
-ματος, τό
gárgaras Dsc.1.128, Archig. en Gal.12.976, en Orib.8.1.39.
Greek Monolingual
το (Α ἀναγαργάρισμα) ἀναγαργαρίζω
φάρμακο κατάλληλο για γαργάρα, και η ίδια η γαργάρα.