ἀπολάβειον: Difference between revisions

From LSJ

νόησε δὲ δῖος Ὀδυσσεὺς σαίνοντάς τε κύνας, περί τε κτύπος ἦλθε ποδοῖινgodly Odysseus heard the fawning of dogs, and on top of that came the beat of two feet

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apolaveion
|Transliteration C=apolaveion
|Beta Code=a)pola/beion
|Beta Code=a)pola/beion
|Definition=[λᾰ], τό, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[clamp]], [[holdfast]], <span class="bibl">Ph.<span class="title">Bel.</span>61.15</span>.</span>
|Definition=[λᾰ], τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[clamp]], [[holdfast]], <span class="bibl">Ph.<span class="title">Bel.</span>61.15</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 20:25, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπολάβειον Medium diacritics: ἀπολάβειον Low diacritics: απολάβειον Capitals: ΑΠΟΛΑΒΕΙΟΝ
Transliteration A: apolábeion Transliteration B: apolabeion Transliteration C: apolaveion Beta Code: a)pola/beion

English (LSJ)

[λᾰ], τό, A clamp, holdfast, Ph.Bel.61.15.

German (Pape)

[Seite 310] τό, Werkzeug zum Auffassen u. Halten der Taue, Mathem.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπολάβειον: τό, ἐργαλεῖον δι’ οὗ λαμβάνονται καὶ κρατοῦνται τὰ στοιχεῖα, Φίλ. Βελοπ. σ. 61, 15.

Spanish (DGE)

-ου, τό grapa Ph.Bel.61.15.