ἐξυδρίας: Difference between revisions
From LSJ
Ubi idem et maximus et honestissimus amor est, aliquando praestat morte jungi, quam vita distrahi → Where indeed the greatest and most honourable love exists, it is much better to be joined by death, than separated by life.
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eksydrias | |Transliteration C=eksydrias | ||
|Beta Code=e)cudri/as | |Beta Code=e)cudri/as | ||
|Definition=[[ἄνεμος]] <span class="sense"> | |Definition=[[ἄνεμος]] <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[rainy]] wind, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mu.</span>394b19</span>, Ach.Tat.<span class="title">Intr.</span>p.68 M.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 08:45, 1 January 2021
English (LSJ)
ἄνεμος A rainy wind, Arist.Mu.394b19, Ach.Tat.Intr.p.68 M.
German (Pape)
[Seite 889] ὁ, Wind mit Regen, Arist. mund. 4.
Greek (Liddell-Scott)
ἐξυδρίας: ἄνεμος, ὁ μετὰ ῥαγδαίας βροχῆς πνέων, οἱ μεθ’ ὕδατος ἀθρόως ῥαγέντες ἐξυδρίαι (ἄνεμοι) λέγονται Ἀριστ. περὶ Κόσμου 4. 11.
Greek Monolingual
ἐξυδρίας, ο (Α)
άνεμος που πνέει με ραγδαία βροχή.
[ΕΤΥΜΟΛ. < εξ + θ. υδρ- (ύδωρ) + επίθημα -ίας].
Russian (Dvoretsky)
ἐξυδρίας: ὁ ветер, несущий дождливую погоду Arst.