ἐπιτωθασμός: Difference between revisions

From LSJ

ἤπειρον εἰς ἄπειρον ἐκβάλλων πόδα → departing to the limitless mainland

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epitothasmos
|Transliteration C=epitothasmos
|Beta Code=e)pitwqasmo/s
|Beta Code=e)pitwqasmo/s
|Definition=ὁ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[mockery]], [[raillery]], <span class="bibl">Plb.3.80.4</span>, <span class="bibl">Hld.10.25</span>.</span>
|Definition=ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[mockery]], [[raillery]], <span class="bibl">Plb.3.80.4</span>, <span class="bibl">Hld.10.25</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 09:50, 1 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιτωθασμός Medium diacritics: ἐπιτωθασμός Low diacritics: επιτωθασμός Capitals: ΕΠΙΤΩΘΑΣΜΟΣ
Transliteration A: epitōthasmós Transliteration B: epitōthasmos Transliteration C: epitothasmos Beta Code: e)pitwqasmo/s

English (LSJ)

ὁ, A mockery, raillery, Plb.3.80.4, Hld.10.25.

German (Pape)

[Seite 998] ὁ, Verspottung, Pol. 3, 80, 4 u. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπιτωθασμός: ὁ, ἐμπαιγμὸς, περίγελως, Πολύβ. 3. 80, 4, Ἡλιόδ. 10. 25.

Greek Monolingual

ἐπιτωθασμός, ὁ (Α) επιτωθάζω
εμπαιγμός, χλεύη («τὰ μὲν ἀγωνιῶν τὸν ἐπιτωθασμὸν τῶν ὄχλων οὐ δυνήσεται περιορᾱν δῃουμένην τὴν χώραν», Πολ.).

Russian (Dvoretsky)

ἐπιτωθασμός: ὁ насмешка, подшучивание Polyb.