ὑπερτρυφάω: Difference between revisions

From LSJ

ἀμβλύς εἰμι καὶ κατηρτυκὼς κακῶν → I'm jaded and with much experience of evils

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ypertryfao
|Transliteration C=ypertryfao
|Beta Code=u(pertrufa/w
|Beta Code=u(pertrufa/w
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> to [[be excessively luxurious and haughty]], <span class="bibl">Luc.<span class="title">JTr.</span>48</span>, <span class="bibl">D.C.62.28</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> to [[be excessively luxurious and haughty]], <span class="bibl">Luc.<span class="title">JTr.</span>48</span>, <span class="bibl">D.C.62.28</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 14:20, 1 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπερτρῠφάω Medium diacritics: ὑπερτρυφάω Low diacritics: υπερτρυφάω Capitals: ΥΠΕΡΤΡΥΦΑΩ
Transliteration A: hypertrypháō Transliteration B: hypertryphaō Transliteration C: ypertryfao Beta Code: u(pertrufa/w

English (LSJ)

A to be excessively luxurious and haughty, Luc.JTr.48, D.C.62.28.

German (Pape)

[Seite 1203] übermäßig schwelgen, E. M. Vgl. Luc. asin. 56.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπερτρῠφάω: εἶμαι ὑπερβαλλόντως τρυφηλὸς καὶ ὑπερήφανος, Λουκ. ἐν Διῒ Τραγ. 48, Δίων Κ. 62. 28.

Russian (Dvoretsky)

ὑπερτρῠφάω: жить в чрезвычайной роскоши, роскошествовать Luc.