ὑπόσκληρος: Difference between revisions

From LSJ

διὰ χαρίτων γίγνεσθαί τινι → be pleasing to one

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=yposkliros
|Transliteration C=yposkliros
|Beta Code=u(po/sklhros
|Beta Code=u(po/sklhros
|Definition=ον, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[somewhat hard]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Fract.</span>11</span>, <span class="bibl"><span class="title">Art.</span>86</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[somewhat hard]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Fract.</span>11</span>, <span class="bibl"><span class="title">Art.</span>86</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 14:35, 1 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπόσκληρος Medium diacritics: ὑπόσκληρος Low diacritics: υπόσκληρος Capitals: ΥΠΟΣΚΛΗΡΟΣ
Transliteration A: hypósklēros Transliteration B: hyposklēros Transliteration C: yposkliros Beta Code: u(po/sklhros

English (LSJ)

ον, A somewhat hard, Hp.Fract.11, Art.86.

German (Pape)

[Seite 1232] etwas hart; Hippocr.; Luc. merc. cond. 26.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπόσκληρος: -ον, ὀλίγον τι σκληρός, Ἱππ. π. Ἀγμ. 760, π. Ἄρθρ. 840.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
un peu dur.
Étymologie: ὑπό, σκληρός.

Greek Monolingual

-η, -ο / ὑπόσκληρος, -ον, ΝΑ σκληρός
λίγο σκληρός.

Russian (Dvoretsky)

ὑπόσκληρος:
1) жестковатый (φάττα Luc.);
2) немного суровый на вид (ἀνήρ Luc.).