δορόω: Difference between revisions

From LSJ

κῶς ταῦτα βασιλέϊ ἐκχρήσει περιυβρίσθαι → how will it be good enough for the king to be insulted with these things

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=arq. [[extender]], [[aplicar una capa de arcilla]] aislante, entre el maderaje y las tejas ὑποβαλὼν λοβὸν ἢ κάλαμον δο[ρ] ώσει πηλῷ ἠχυρω[μέν] ῳ ... καὶ κεραμώσει <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.463.68, cf. 1668.58 (ambas IV a.C.), 11(2).156A.28, 287A.121 (ambas III a.C.), <i>ID</i> 443Bb.159 (II a.C.).<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> A partir de un sent. ‘recubrir de una «piel»’ se explica su derivación de [[δορός]] q.u.
|dgtxt=arq. [[extender]], [[aplicar una capa de arcilla]] aislante, entre el maderaje y las tejas ὑποβαλὼν λοβὸν ἢ κάλαμον δο[ρ] ώσει πηλῷ ἠχυρω[μέν] ῳ ... καὶ κεραμώσει <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.463.68, cf. 1668.58 (ambas IV a.C.), 11(2).156A.28, 287A.121 (ambas III a.C.), <i>ID</i> 443Bb.159 (II a.C.).<br /><b class="num">• Etimología:</b> A partir de un sent. ‘recubrir de una «piel»’ se explica su derivación de [[δορός]] q.u.
}}
}}

Revision as of 09:50, 20 July 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δορόω Medium diacritics: δορόω Low diacritics: δορόω Capitals: ΔΟΡΟΩ
Transliteration A: doróō Transliteration B: doroō Transliteration C: doroo Beta Code: doro/w

English (LSJ)

A coat, plaster, πηλῷ ἠχυρωμένῳ IG22.463.68, cf. 2.1054.58, dub. in ib.11(2).287A121 (Delos, iii B. C.).

Greek (Liddell-Scott)

δορόω: (δορὰ) στεγάζω, καλύπτω, δορώσει πηλῷ ἠχυρωμένῳ CIA. II 167· δορώσας κεραμώσει Κορινθίῳ κεράμῳ ἁρμόττοντι πρὸς ἄλληλον CIA. 11. 1054.

Spanish (DGE)

arq. extender, aplicar una capa de arcilla aislante, entre el maderaje y las tejas ὑποβαλὼν λοβὸν ἢ κάλαμον δο[ρ] ώσει πηλῷ ἠχυρω[μέν] ῳ ... καὶ κεραμώσει IG 22.463.68, cf. 1668.58 (ambas IV a.C.), 11(2).156A.28, 287A.121 (ambas III a.C.), ID 443Bb.159 (II a.C.).
• Etimología: A partir de un sent. ‘recubrir de una «piel»’ se explica su derivación de δορός q.u.