κωθωνίζω: Difference between revisions
Δέσποινα γὰρ γέροντι νυμφίῳ γυνή → Mulier fit domina sponso, simulac senuerit → Die Frau beherrscht, sobald er alt, den Bräutigam
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kothonizo | |Transliteration C=kothonizo | ||
|Beta Code=kwqwni/zw | |Beta Code=kwqwni/zw | ||
|Definition= | |Definition=[[make drunken]], Hsch., Phot.:—Pass., [[drink hard]], <b class="b3">κ. ταῖς μεγάλαις</b> (sc. [[κύλιξι]]) <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>872b28</span>, cf. <span class="bibl">LXX<span class="title">Es.</span>3.15</span>, Mnesith. ap.<span class="bibl">Ath.11.484a</span>, <span class="bibl">Phylarch.1</span> J., <span class="bibl">Gal.<span class="title">UP</span>4.13</span>; <b class="b3">κ. ἀφ' ἡμέρας</b>, [[de die potare]], <span class="bibl">Plb.23.5.9</span>; [[κεκωθωνισμένος]] [[inebriated]], <span class="bibl">Eub.126</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>3.172.23</span> (ii B.C.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 02:35, 24 August 2022
English (LSJ)
make drunken, Hsch., Phot.:—Pass., drink hard, κ. ταῖς μεγάλαις (sc. κύλιξι) Arist.Pr.872b28, cf. LXXEs.3.15, Mnesith. ap.Ath.11.484a, Phylarch.1 J., Gal.UP4.13; κ. ἀφ' ἡμέρας, de die potare, Plb.23.5.9; κεκωθωνισμένος inebriated, Eub.126, cf. PSI3.172.23 (ii B.C.).
German (Pape)
[Seite 1541] bechern, zechen, gew. im med., sich bezechen, sich betrinken, bei Ath. XI, 483, βεβρεγμένος ἥκω καὶ κεκωθωνισμένος Eubul. ib. I, 23 b, vgl. Phylarch. ibd. VIII, 334 b; Arist. probl. 3, 14; Pol. 24, 5, 9 u. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
κωθωνίζω: μέλλ. Ἀττ. -ιῶ, μεθύσκω τινά, Φώτ., Ἡσύχ.· ― Παθ., πίνω «’ς τὰ γερά», κ. ταῖς μεγάλαις (δηλ. κύλιξι) Ἀριστ. Προβλ. 3. 12, πρβλ. Μνησίθ. παρ’ Ἀθην. 484Α, 334Β· κ. ἀφ’ ἡμέρας, de die potare, Πολύβ. 24, 5, 9· κεκωθωνισμένος, μεμεθυσμένος, Εὔβουλ. ἐν Ἀδήλ. 5, κτλ.
Greek Monolingual
κωθωνίζω (Α) κώθων
1. κάνω κάποιον να μεθύσει, μεθώ κάποιον
2. μέσ. κωθωνίζομαι
πίνω πολύ, μεθώ («ὁ δὲ βασιλεὺς καὶ Ἀμὰν έκωθωνίζοντο», ΠΔ).