συγκειμένως: Difference between revisions

From LSJ

εἰς ἀναισχύντους θήκας ἐτράποντο → they resorted to disgraceful modes of burial, they lost all shame in the burial of the dead

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=sygkeimenos
|Transliteration C=sygkeimenos
|Beta Code=sugkeime/nws
|Beta Code=sugkeime/nws
|Definition=Adv. <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[continuously]], [[without interval]], <span class="bibl">Eust.1634.54</span>.</span>
|Definition=Adv. [[continuously]], [[without interval]], <span class="bibl">Eust.1634.54</span>.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 18:30, 23 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συγκειμένως Medium diacritics: συγκειμένως Low diacritics: συγκειμένως Capitals: ΣΥΓΚΕΙΜΕΝΩΣ
Transliteration A: synkeiménōs Transliteration B: synkeimenōs Transliteration C: sygkeimenos Beta Code: sugkeime/nws

English (LSJ)

Adv. continuously, without interval, Eust.1634.54.

German (Pape)

[Seite 967] der Verabredung gemäß.

Greek (Liddell-Scott)

συγκειμένως: Ἐπιρρ., συνεχῶς, ἄνευ διαλείμματος, Εὐστ. 1634. 54.

Greek Monolingual

Μ
επίρρ. συνεχώς, χωρίς διάλειμμα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συγκείμενος, μτχ. του ρ. σύγκειμαι + επιρρμ. κατάλ. -ως].

Greek Monolingual

Μ
επίρρ. συνεχώς, χωρίς διάλειμμα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συγκείμενος, μτχ. του ρ. σύγκειμαι + επιρρμ. κατάλ. -ως].