τιθή: Difference between revisions
From LSJ
Καλὸν τὸ θησαύρισμα κειμένη χάρις → Benefacta bene locata, thesaurus gravis → Ein schöner Schatz: ein Dank, den du zu Gute hast
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "q.v." to "q.v.") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=tithi | |Transliteration C=tithi | ||
|Beta Code=tiqh/ | |Beta Code=tiqh/ | ||
|Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[τίτθη]] (q.v.), Hsch. (dub.).</span> | |Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[τίτθη]] ([[quod vide|q.v.]]), Hsch. (dub.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 18:27, 5 February 2021
English (LSJ)
ἡ, A = τίτθη (q.v.), Hsch. (dub.).
German (Pape)
[Seite 1109] ἡ, seltene Nebenform von τίτθη.
Greek (Liddell-Scott)
τιθή: ἡ, = τίτθη, τροφός, Ἡσύχ., ἀλλὰ - τιθαί· «τιθασ(σ)αί. τέλειαι, ἐργάτιδες, πραεῖαι» ὁ αὐτ.
French (Bailly abrégé)
ῆς (ἡ) :
c. τίτθη HSCH.
Étymologie: cf. τιθήνη, τιθασός.
Greek Monolingual
ἡ, Α
πιθ. (κατά τον Ησύχ.) α) «τίτθη»
β) στον πληθ. αἱ τιθαί
«τιθασ[σ]αί, τέλειαι ἐργάτιδες, πραεῑαι».
[ΕΤΥΜΟΛ. Υποχωρητ. σχημ. από το θ. του τιθασεύω.