ἀποθινόομαι: Difference between revisions

From LSJ

λέγεις, ἃ δὲ λέγεις ἕνεκα τοῦ λαβεῖν λέγεις → you speak, but you say what you say for the sake of gain (Menander, fr. 776)

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "]]de " to "]] de ")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=[[llenarse de arena]]de un río συνθεωρήσας ... ἀποθινούμενον τὸ στόμα Plb.1.75.8.
|dgtxt=[[llenarse de arena]] de un río συνθεωρήσας ... ἀποθινούμενον τὸ στόμα Plb.1.75.8.
}}
}}

Revision as of 16:25, 9 August 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποθῑνόομαι Medium diacritics: ἀποθινόομαι Low diacritics: αποθινόομαι Capitals: ΑΠΟΘΙΝΟΟΜΑΙ
Transliteration A: apothinóomai Transliteration B: apothinoomai Transliteration C: apothinoomai Beta Code: a)poqino/omai

English (LSJ)

Pass., A to be silted up, Plb.1.75.8.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποθῑνόομαι: παθ. πληροῦμαι, ἀποφράττομαι δι’ ἄμμου ἢ πηλοῦ, Πολύβ. 1. 75, 8.

Spanish (DGE)

llenarse de arena de un río συνθεωρήσας ... ἀποθινούμενον τὸ στόμα Plb.1.75.8.