ἐπίφημι: Difference between revisions

From LSJ

καὶ ὑπολέλειμμαι ἐγὼ μονώτατος, καὶ ζητοῦσι τὴν ψυχήν μου λαβεῖν αὐτήν → and I, even I only, am left; and they seek my life, to take it away (1 Kings 19:14)

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἐπίφημι:''' соглашаться, признавать Emped. ap. Plut.
|elrutext='''ἐπίφημι:''' [[соглашаться]], [[признавать]] Emped. ap. Plut.
}}
}}

Revision as of 12:20, 20 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπίφημι Medium diacritics: ἐπίφημι Low diacritics: επίφημι Capitals: ΕΠΙΦΗΜΙ
Transliteration A: epíphēmi Transliteration B: epiphēmi Transliteration C: epifimi Beta Code: e)pi/fhmi

English (LSJ)

A agree, assent, νόμῳ Emp.9.5 : Aeol. aor. inf. Act. ἐπιφάμεναι, = συγκαταθέσθαι, Hsch.

German (Pape)

[Seite 999] (s. φημί), 1) zusagen, versprechen, Eur. I. A. 130, wo Markland ἐπεφήμισα geändert hat. – 2) genehmigen, billigen, Empedocl. 116.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπίφημι: συγκατατίθεμαι, συναινῶ, Ἐμπεδ. παρὰ Πλουτ. 2. 820F, 1113Β· μετοχ. μέσ. ἀορ. ἐπιφάμενος παρ’ Ἡσύχ. ἐν λ.

French (Bailly abrégé)

consentir, acquiescer.
Étymologie: ἐπί, φημί.

Greek Monolingual

ἐπίφημι (Α) φημί
συγκατατίθεμαι, συναινώ.

Russian (Dvoretsky)

ἐπίφημι: соглашаться, признавать Emped. ap. Plut.