ἐπικατακλίνω: Difference between revisions

From LSJ

μακάριοι οὓς ἐξελέξω καὶ προσελάβου → blessed are those that you have chosen and taken

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epikataklino
|Transliteration C=epikataklino
|Beta Code=e)pikatakli/nw
|Beta Code=e)pikatakli/nw
|Definition=[κλῑ], <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[make bend down upon]], τί τινι <span class="bibl"><span class="title">EM</span>431.4</span>, Sch. <span class="bibl">Il.2.148</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span>. [[introduce as a concubine]], <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>1.10.4</span>.</span>
|Definition=[κλῑ],<br><span class="bld">A</span> [[make bend down upon]], τί τινι ''EM''431.4, Sch. Il.2.148.<br><span class="bld">II</span>. [[introduce as a concubine]], J.''AJ''1.10.4.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 10:59, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπικατακλίνω Medium diacritics: ἐπικατακλίνω Low diacritics: επικατακλίνω Capitals: ΕΠΙΚΑΤΑΚΛΙΝΩ
Transliteration A: epikataklínō Transliteration B: epikataklinō Transliteration C: epikataklino Beta Code: e)pikatakli/nw

English (LSJ)

[κλῑ],
A make bend down upon, τί τινι EM431.4, Sch. Il.2.148.
II. introduce as a concubine, J.AJ1.10.4.

German (Pape)

[Seite 946] darauf niederlegen, τί τινι, Schol. Il. 2, 148.

Greek Monolingual

ἐπικατακλίνω (Α)
1. κάνω κάτι να γύρει πάνω σε κάτι άλλο
2. παρουσιάζω, συστήνω κάποιαν ως εταίρα.