ἀκμαστής: Difference between revisions
Πατὴρ οὐχ ὁ γεννήσας, ἀλλ' ὁ θρέψας σε → Non qui te genuit, est qui nutrivit pater → Dein Vater ist, wer Nahrung dir, nicht Leben gab | nicht Vater ist, wer Leben, sondern Nahrung gab
m (LSJ1 replacement) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=akmastis | |Transliteration C=akmastis | ||
|Beta Code=a)kmasth/s | |Beta Code=a)kmasth/s | ||
|Definition=οῦ, ὁ, = | |Definition=οῦ, ὁ, = [[ἀκμαῖος]] ([[in full bloom]], [[at prime]], [[vigorous]], [[at the height]], [[in time]], [[in season]], [[seasonable]], [[at the prime]], [[blooming]]) Ι. 1, Hdn. 1.17.11 ; ἀκμασταί, οἱ, gymnastic club at Thyatira, IGRom. 4.1234, al. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 13:15, 28 January 2021
English (LSJ)
οῦ, ὁ, = ἀκμαῖος (in full bloom, at prime, vigorous, at the height, in time, in season, seasonable, at the prime, blooming) Ι. 1, Hdn. 1.17.11 ; ἀκμασταί, οἱ, gymnastic club at Thyatira, IGRom. 4.1234, al.
German (Pape)
[Seite 74] ὁ, dasselbe, νεανίσκος, ein kräftiger, blühender Jüngling, Herodian. 1, 17, 24.
Greek (Liddell-Scott)
ἀκμαστής: -οῦ, ὁ, = τῷ προηγ., Ἡρωδιαν. 1. 17, 24.
Spanish (DGE)
-οῦ
• Grafía: graf. ἀκν- SEG 29.1215 (Lidia III d.C.)
vigoroso, que está en la plenitud de la vida γενναῖός τε καὶ ἀ. Hdn.1.17.11, ἀντὶ τοῦ παιδίου τέλειος, καὶ ἀντὶ τοῦ πρεσβυτέρου ὁ ἀ. Gr.Nyss.M.46.140B (cód.), οἱ ἀκμασταί asociación gimnástica TAM 5.957, 1014 (ambas Tiatira, imper.), SEG l.c.