εἱλωτεύω: Difference between revisions

From LSJ

Πάντως γὰρ ὁ σοφὸς εὐτελείας ἀνέχεται → Vel vilitatem, sapiens qui sit, sustinet → Auf jeden Fall erträgt der Weise Einfachheit

Menander, Monostichoi, 458
m (LSJ2 replacement)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''εἱλωτεύω:''' быть илотом (τῇ πόλει Isocr.).
|elrutext='''εἱλωτεύω:''' [[быть илотом]] (τῇ πόλει Isocr.).
}}
}}

Revision as of 12:56, 20 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εἱλωτεύω Medium diacritics: εἱλωτεύω Low diacritics: ειλωτεύω Capitals: ΕΙΛΩΤΕΥΩ
Transliteration A: heilōteúō Transliteration B: heilōteuō Transliteration C: eilotevo Beta Code: ei(lwteu/w

English (LSJ)

to be a Helot or serf, Isoc. 4.131.

German (Pape)

[Seite 730] ein Helot sein, als Sklave dienen, τινί, Isocr. 4, 131.

Greek (Liddell-Scott)

εἱλωτεύω: εἶμαι Εἵλωςδοῦλος, Ἰσοκρ. 67Ε.

French (Bailly abrégé)

être hilote, servir comme hilote.
Étymologie: εἵλως.

Spanish (DGE)

1 tener la condición de hilota τῇ μὲν αὑτῶν πόλει τοὺς ὁμόρους εἱλωτεύειν ἀναγκάζουσιν Isoc.4.131, ὥσπερ πάλαι Λακεδαιμονίοις Μεσσήνιοι τὰ ὅπλα καταβαλόντες εἱλώτευον Synes.Regn.21
ref. los sometidos colectivamente en condiciones menos duras que las de un esclavo Μιλήσιοι τοὺς Μαριανδυνοὺς εἱ. ἠνάγκασαν ... ὥστε καὶ πιπράσκεσθαι ὑπ' αὐτῶν, μὴ εἰς τὴν ὑπερορίαν Str.12.3.4.
2 servir como esclavo ὅταν ... τοὺς μὲν βαρβάρους ἀναγκάσῃς εἱ. τοῖς Ἕλλησιν Isoc.Ep.3.5, cf. Harp., Hdn.Epim.48, Anecd.Ludw.58.15.

Greek Monolingual

εἱλωτεύω (Α)
είμαι είλωτας.

Russian (Dvoretsky)

εἱλωτεύω: быть илотом (τῇ πόλει Isocr.).