γνῶσις: Difference between revisions

From LSJ

Μακάριος, ὅστις ἔτυχε γενναίου φίλου → Generosa amicus mente , felicis bonum → Glückselig ist, wer einen edlen Freund gewinnt

Menander, Monostichoi, 357
(4)
 
(13_6a)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=gnw=sis
|Beta Code=gnw=sis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">seeking to know, inquiry, investigation</b>, esp. judicial, τὰς τῶν δικαστηρίων γ. <span class="bibl">D.18.224</span>; τὴν κατὰ τοῦ διαιτητοῦ γ. <span class="bibl">Id.21.92</span>, cf. <span class="bibl">7.9</span>, <span class="bibl">Lycurg.141</span>; γ. περὶ τῆς δίκης <span class="bibl"><span class="title">PHib.</span>1.92.13</span> (iii B. C.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">result of investigation, decision</b>, PPetr.3p.118 (iii B. C.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">knowing, knowledge</b>, <span class="bibl">Heraclit.56</span>; opp. <b class="b3">ἀγνωσίη</b>, <span class="bibl">Hp. <span class="title">Vict.</span>1.23</span> (dub.); opp. <b class="b3">ἄγνοια</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>478c</span>; ἡ αἴσθησις γ. τις <span class="bibl">Arist.<span class="title">GA</span>731a33</span>: pl., Θεὸς γνώσεων κύριος <span class="bibl">LXX <span class="title">1 Ki.</span>2.3</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> <b class="b2">higher, esoteric knowledge</b>, <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Cor.</span>8.7</span>,<span class="bibl">10</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ep.Eph.</span>3.19</span>, etc.; χαρισάμενος ἡμῖν νοῦν, λόγον, γνῶσιν <span class="title">PMag.Par.</span>2.290. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">acquaintance with</b> a person, <b class="b3">πρός τινα</b> Test. ap.<span class="bibl">Aeschin.1.50</span>; τῶν Σεβαστῶν <span class="title">IPE</span>1.47.6 (Olbia). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">recognizing</b>, <span class="bibl">Th.7.44</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> <b class="b2">means of knowing</b>, [αἱ αἰσθήσεις] κυριώταται τῶν καθ' ἕκαστα γ. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Metaph.</span>981b11</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b2">being known</b>, <b class="b3">γνῶσιν ἔχει τι</b>, = [[γνωστόν ἐστι]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>206b</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">fame, credit</b>, <span class="bibl">Hdn.7.5.5</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Herod.</span>3</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">IV</span> <b class="b2">means of knowing</b>: hence, <b class="b2">statement in writing</b>, PLond.5.1708, etc. (vi A. D.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">V</span> = [[γνῶμα]], Hsch. s. h. v.</span>
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">seeking to know, inquiry, investigation</b>, esp. judicial, τὰς τῶν δικαστηρίων γ. <span class="bibl">D.18.224</span>; τὴν κατὰ τοῦ διαιτητοῦ γ. <span class="bibl">Id.21.92</span>, cf. <span class="bibl">7.9</span>, <span class="bibl">Lycurg.141</span>; γ. περὶ τῆς δίκης <span class="bibl"><span class="title">PHib.</span>1.92.13</span> (iii B. C.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">result of investigation, decision</b>, PPetr.3p.118 (iii B. C.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">knowing, knowledge</b>, <span class="bibl">Heraclit.56</span>; opp. <b class="b3">ἀγνωσίη</b>, <span class="bibl">Hp. <span class="title">Vict.</span>1.23</span> (dub.); opp. <b class="b3">ἄγνοια</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>478c</span>; ἡ αἴσθησις γ. τις <span class="bibl">Arist.<span class="title">GA</span>731a33</span>: pl., Θεὸς γνώσεων κύριος <span class="bibl">LXX <span class="title">1 Ki.</span>2.3</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> <b class="b2">higher, esoteric knowledge</b>, <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Cor.</span>8.7</span>,<span class="bibl">10</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ep.Eph.</span>3.19</span>, etc.; χαρισάμενος ἡμῖν νοῦν, λόγον, γνῶσιν <span class="title">PMag.Par.</span>2.290. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">acquaintance with</b> a person, <b class="b3">πρός τινα</b> Test. ap.<span class="bibl">Aeschin.1.50</span>; τῶν Σεβαστῶν <span class="title">IPE</span>1.47.6 (Olbia). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">recognizing</b>, <span class="bibl">Th.7.44</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> <b class="b2">means of knowing</b>, [αἱ αἰσθήσεις] κυριώταται τῶν καθ' ἕκαστα γ. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Metaph.</span>981b11</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b2">being known</b>, <b class="b3">γνῶσιν ἔχει τι</b>, = [[γνωστόν ἐστι]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>206b</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">fame, credit</b>, <span class="bibl">Hdn.7.5.5</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Herod.</span>3</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">IV</span> <b class="b2">means of knowing</b>: hence, <b class="b2">statement in writing</b>, PLond.5.1708, etc. (vi A. D.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">V</span> = [[γνῶμα]], Hsch. s. h. v.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0499.png Seite 499]] ἡ, 1) das Erkennen, Thuc. 7, 44; Einsicht, Kenntniß, Plat. Soph. 267 b; γνῶσιν ἔχειν Theaet. 193 d u. öfter; auch Folgde; höhere Einsicht, Weisheit, K. S. Aber γνῶσιν ἔχει τι, es wird erkannt, Plat. Theaet. 206 b. – 2) das richterliche Erkenntniß, Dem. 7, 9 u. öfter; vgl. Poll. 2, 129; bes. vom Schiedsrichter: Dekret, Luc. merc. cond. 12. – 3) das Bekanntsein, Bekanntschaft; κατὰ τὴν γνῶσίν μοι τὴν πρὸς αὐτόν Aesch. 1, 50. 68 (in Zeugenaussagen); Ruf, Ruhm, Luc. Herod. 3; Hdn. 7, 5, 12.
}}
}}

Revision as of 19:48, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γνῶσις Medium diacritics: γνῶσις Low diacritics: γνώσις Capitals: ΓΝΩΣΙΣ
Transliteration A: gnō̂sis Transliteration B: gnōsis Transliteration C: gnosis Beta Code: gnw=sis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A seeking to know, inquiry, investigation, esp. judicial, τὰς τῶν δικαστηρίων γ. D.18.224; τὴν κατὰ τοῦ διαιτητοῦ γ. Id.21.92, cf. 7.9, Lycurg.141; γ. περὶ τῆς δίκης PHib.1.92.13 (iii B. C.).    2 result of investigation, decision, PPetr.3p.118 (iii B. C.).    II knowing, knowledge, Heraclit.56; opp. ἀγνωσίη, Hp. Vict.1.23 (dub.); opp. ἄγνοια, Pl.R.478c; ἡ αἴσθησις γ. τις Arist.GA731a33: pl., Θεὸς γνώσεων κύριος LXX 1 Ki.2.3.    b higher, esoteric knowledge, 1 Ep.Cor.8.7,10, Ep.Eph.3.19, etc.; χαρισάμενος ἡμῖν νοῦν, λόγον, γνῶσιν PMag.Par.2.290.    2 acquaintance with a person, πρός τινα Test. ap.Aeschin.1.50; τῶν Σεβαστῶν IPE1.47.6 (Olbia).    3 recognizing, Th.7.44.    4 means of knowing, [αἱ αἰσθήσεις] κυριώταται τῶν καθ' ἕκαστα γ. Arist.Metaph.981b11.    III being known, γνῶσιν ἔχει τι, = γνωστόν ἐστι, Pl.Tht.206b.    2 fame, credit, Hdn.7.5.5, Luc.Herod.3.    IV means of knowing: hence, statement in writing, PLond.5.1708, etc. (vi A. D.).    V = γνῶμα, Hsch. s. h. v.

German (Pape)

[Seite 499] ἡ, 1) das Erkennen, Thuc. 7, 44; Einsicht, Kenntniß, Plat. Soph. 267 b; γνῶσιν ἔχειν Theaet. 193 d u. öfter; auch Folgde; höhere Einsicht, Weisheit, K. S. Aber γνῶσιν ἔχει τι, es wird erkannt, Plat. Theaet. 206 b. – 2) das richterliche Erkenntniß, Dem. 7, 9 u. öfter; vgl. Poll. 2, 129; bes. vom Schiedsrichter: Dekret, Luc. merc. cond. 12. – 3) das Bekanntsein, Bekanntschaft; κατὰ τὴν γνῶσίν μοι τὴν πρὸς αὐτόν Aesch. 1, 50. 68 (in Zeugenaussagen); Ruf, Ruhm, Luc. Herod. 3; Hdn. 7, 5, 12.