ταγηνοκνισοθήρας: Difference between revisions
From LSJ
Ζῆθι προσεχόντως ὡς μακρὰν ἐγγὺς βλέπων → Ne temere vivas: specta longa et proxima → Pass auf im Leben: blick auf das, was fern und nah
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=taginoknisothiras | |Transliteration C=taginoknisothiras | ||
|Beta Code=taghnoknisoqh/ras | |Beta Code=taghnoknisoqh/ras | ||
|Definition=ου, ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[ | |Definition=ου, ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[fry]]ing-[[pan]]-[[sniff]]er, <span class="bibl">Eup.172</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 22:19, 7 February 2021
English (LSJ)
ου, ὁ, A frying-pan-sniffer, Eup.172.
Greek (Liddell-Scott)
τᾰγηνοκνῑσοθήρας: -ου, ὁ θηρεύων τὴν κνῖσαν τῶν τηγανιζομένων, ἐπὶ παρασίτου, Εὔπολις ἐν «Κόλαξιν» 4· ἀμφισβητεῖται ὑπὸ τοῦ Λοβ. εἰς Φρύν. 627 κἑξ., ἀλλ’ ὅρα Meineke ἔνθ’ ἀνωτ.
Greek Monolingual
ὁ, Α
(για παράσιτο) αυτός που του αρέσει να μυρίζει, να αναπνέει την τσίκνα τηγανισμένων φαγητών.
[ΕΤΥΜΟΛ. Κωμική λ. < τάγηνον «τηγάνι» + κνίσα + -θήρας (< θήρα «κυνήγι»)].