gaesum: Difference between revisions

From LSJ

ἅλμην πιόντες ἐξαπῆλθον τοῦ βίου → they drank seawater and departed from life

Source
mNo edit summary
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=gaesum gaesi N N :: Gallic javelin
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>gaesum</b>: less correctly gēsum, i, n. Celtic,<br /><b>I</b> a [[long]], [[heavy]] [[javelin]] of the Gauls; Gr. [[γαισός]] or [[γαῖσον]] (syn.: [[dolo]], sarissa, [[sparus]], [[lancea]]), Caes. B. G. 3, 4, 1; Liv. 8, 8, 5; 9, 36, 6; 26, 6, 5; Varr. ap. Non. 555, 13; Verg. A. 8, 662; Sen. Hipp. 111; cf.: [[gaesum]] [[grave]] jaculum, Paul. ex Fest. p. 99 Müll. N. cr.—In poets the [[weapon]] of the Africans, Sil. 2, 444; of the Greeks, Stat. Th. 4, 64.
|lshtext=<b>gaesum</b>: less correctly gēsum, i, n. Celtic,<br /><b>I</b> a [[long]], [[heavy]] [[javelin]] of the Gauls; Gr. [[γαισός]] or [[γαῖσον]] (syn.: [[dolo]], sarissa, [[sparus]], [[lancea]]), Caes. B. G. 3, 4, 1; Liv. 8, 8, 5; 9, 36, 6; 26, 6, 5; Varr. ap. Non. 555, 13; Verg. A. 8, 662; Sen. Hipp. 111; cf.: [[gaesum]] [[grave]] jaculum, Paul. ex Fest. p. 99 Müll. N. cr.—In poets the [[weapon]] of the Africans, Sil. 2, 444; of the Greeks, Stat. Th. 4, 64.
Line 10: Line 13:
{{esel
{{esel
|sltx=[[γαῖσος]]
|sltx=[[γαῖσος]]
}}
{{LaEn
|lnetxt=gaesum gaesi N N :: Gallic javelin
}}
}}

Revision as of 12:40, 19 October 2022

Latin > English

gaesum gaesi N N :: Gallic javelin

Latin > English (Lewis & Short)

gaesum: less correctly gēsum, i, n. Celtic,
I a long, heavy javelin of the Gauls; Gr. γαισός or γαῖσον (syn.: dolo, sarissa, sparus, lancea), Caes. B. G. 3, 4, 1; Liv. 8, 8, 5; 9, 36, 6; 26, 6, 5; Varr. ap. Non. 555, 13; Verg. A. 8, 662; Sen. Hipp. 111; cf.: gaesum grave jaculum, Paul. ex Fest. p. 99 Müll. N. cr.—In poets the weapon of the Africans, Sil. 2, 444; of the Greeks, Stat. Th. 4, 64.

Latin > French (Gaffiot 2016)

gæsum,¹³ v. gaesa.

Latin > German (Georges)

gaesum, ī, n. (keltisches Wort), ein schwerer eiserner Wurfspieß, dessen sich besonders die Alpenvölker, aber auch andere Völkerschaften bedienten (vgl. Charis. 33, 29), Varro de vit. P. R. 3. fr. 14 (bei Non. 555, 12). Caes. b. G. 3, 4, 1 (dazu Schneider). Liv. 8, 8, 5 u. ö. Verg. Aen. 8, 662. Prop. 4, 10, 42. Stat. Theb. 4, 64. Sil . 2, 444. – / gēsum geschr., Paul. ex Fest. 99, 2: u. gessum, Gloss. IV, 597, 13 u. ö.

Spanish > Greek

γαῖσος