ἀράγδην: Difference between revisions
From LSJ
νὺξ μὲν ἐμὸν κατέχει ζωῆς φάος ὑπνοδοτείρη → sleep-giving night hath quenched my light of life | sleep-giving night covers my light of life | night, the giver of sleep, holds the light of my life
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aragdin | |Transliteration C=aragdin | ||
|Beta Code=a)ra/gdhn | |Beta Code=a)ra/gdhn | ||
|Definition=[ᾰρ], Adv., (ἀράσσω) | |Definition=[ᾰρ], Adv., (ἀράσσω) [[with a rattle]], <span class="bibl">Luc.<span class="title">Lex.</span>5</span>. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 10:49, 24 August 2022
English (LSJ)
[ᾰρ], Adv., (ἀράσσω) with a rattle, Luc.Lex.5.
German (Pape)
[Seite 343] mit Gerassel, Luc. Lexiph. 5.
Greek (Liddell-Scott)
ἀράγδην: ἐπίρ. (ἀράσσω), μετ’ ἀραγμοῦ, πατάγου, κρότου, Λουκ. Λεξιφ. 5.
Spanish (DGE)
adv. entrechocando, con choque μολυβδαίνας χερμαδίους ἀ. ἔχων ἐχειροβόλει tiraba bolitas de plomo y las hacía entrechocar Luc.Lex.5 (cód.).
• Etimología: Cf. ἀράσσω.
Russian (Dvoretsky)
ἀράγδην: adv. с бряцанием, с треском Luc.
Frisk Etymological English
ἄραγμα, ἀραγμός See also: ἀράσσω
Frisk Etymology German
ἀράγδην: ἄραγμα, ἀραγμός
{arágdēn}
See also: s. ἀράσσω.
Page 1,128