κατανείφω: Difference between revisions
ὁ γὰρ ἀποθανὼν δεδικαίωται ἀπὸ τῆς ἁμαρτίας → anyone who has died has been set free from sin, the person who has died has been freed from sin, someone who has died has been freed from sin (Romans 6:7)
m (Text replacement - "v. l." to "v.l.") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kataneifo | |Transliteration C=kataneifo | ||
|Beta Code=katanei/fw | |Beta Code=katanei/fw | ||
|Definition=fut. | |Definition=fut. -νείψω (v. infr.),<br><span class="bld">A</span> [[snow all over]], [[cover with snow]], <b class="b3">κατένειψε Χιόνι τὴν Θρᾴκην</b> [ὁ θεός], i.e. [[snow fell over all]] Thrace, Ar. ''Ach.''138:—Pass., Plu.''Luc.''24: metaph., [[sprinkle as with snow]], Luc. ''VH''2.14; κατανείψων ἀπὸ γλώσσης ἅπαντας Id.''Lex.''15.<br><span class="bld">II</span> abs., [[κατανείφει]] [[it snows]], <b class="b3">κεἰ κριμνώδη κατανείφοι</b> even [[were it to snow]] thick as meal, Ar.''Nu.''965. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly |
Latest revision as of 10:25, 25 August 2023
English (LSJ)
fut. -νείψω (v. infr.),
A snow all over, cover with snow, κατένειψε Χιόνι τὴν Θρᾴκην [ὁ θεός], i.e. snow fell over all Thrace, Ar. Ach.138:—Pass., Plu.Luc.24: metaph., sprinkle as with snow, Luc. VH2.14; κατανείψων ἀπὸ γλώσσης ἅπαντας Id.Lex.15.
II abs., κατανείφει it snows, κεἰ κριμνώδη κατανείφοι even were it to snow thick as meal, Ar.Nu.965.
French (Bailly abrégé)
c. κατανίφω.
Greek Monolingual
κατανείφω και κατανίφω (Α)
1. καλύπτω με χιόνι («εἰ μὴ κατενειψε χιόνι τήν Θρᾴκην», Αριστοφ.)
2. ρίχνω κάτι από ψηλά σαν χιόνι, πασπαλίζω («κατανίψων ἀπὸ γλώσσης ἅπαντάς», Λουκιαν.)
3. απρόσ. κατανείφει
χιονίζει.
[ΕΤΥΜΟΛ. < κατ(α)- + νείφω «καλύπτω με χιόνι»].