σπανοκαρπία: Difference between revisions

From LSJ

Καλὸν φέρουσι καρπὸν οἱ σεμνοὶ τρόποι → Mores decori frugis est pulchrae seges → Ein ehrbarer Charakter bringt willkommne Frucht

Menander, Monostichoi, 303
m (Text replacement - "v. l." to "v.l.")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''' [ὁἡ]) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2, $3 $4")
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''σπᾰνοκαρπία:''' ἡ недостаток плодов, недород Diod.
|elrutext='''σπᾰνοκαρπία:''' ἡ [[недостаток плодов]], [[недород]] Diod.
}}
}}

Revision as of 11:00, 23 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σπᾰνοκαρπία Medium diacritics: σπανοκαρπία Low diacritics: σπανοκαρπία Capitals: ΣΠΑΝΟΚΑΡΠΙΑ
Transliteration A: spanokarpía Transliteration B: spanokarpia Transliteration C: spanokarpia Beta Code: spanokarpi/a

English (LSJ)

ἡ, A lack of fruit, D.S.5.39.

German (Pape)

[Seite 916] ἡ, Seltenheit der Früchte, Mangel daran, D. Sic. 5, 38, v.l. στενοκαρπία.

Greek (Liddell-Scott)

σπᾰνοκαρπία: ἡ, ἔλλειψις καρποῦ, Διόδ. 5. 39.

Greek Monolingual

ἡ, Α
έλλειψη καρπών («διὰ τὴν σπανοκαρπίαν πίνουσι μὲν ὕδωρ, σαρκοφαγοῦσι δὲ», Διόδ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < σπάνιος + -καρπία (< -καρπος < καρπός), πρβλ. πολυ-καρπία].

Russian (Dvoretsky)

σπᾰνοκαρπία:недостаток плодов, недород Diod.