σφηκιά: Difference between revisions

From LSJ

πενία μόνα τὰς τέχνας ἐγείρει → poverty alone promotes skilled work, necessity is the mother of invention, necessity is the mother of all invention, poverty is the mother of invention, out of necessity comes invention, out of necessity came invention, frugality is the mother of invention

Source
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 26: Line 26:
}}
}}
==Translations==
==Translations==
Catalan: vesper; English: [[wasp's nest]], [[vespiary]]; Dutch: [[wespennest]]; Finnish: ampiaispesä; French: [[guêpier]]; Friulian: gjespâr; Galician: avespeiro, avesporeiro, nespreiro; German: [[Wespennest]]; Ancient Greek: [[σφηκιά]], [[σφηκών]], [[ἀνθρήνιον]]; Greek: [[σφηκοφωλιά]], [[σφηγκοφωλιά]], [[σφηκοφωλέα]]; Hungarian: darázsfészek; Hunsrik: Wespenist; Italian: [[vespaio]], [[vespeto]]; Macedonian: осило; Occitan: vespièr; Portuguese: vespeiro; Romanian: viespar; Russian: [[осиное гнездо]]; Sardinian: ghespàrju; Spanish: [[avispero]]; Volapük: vesepanäst, lubienöp
Catalan: vesper; English: [[wasp's nest]], [[vespiary]]; Dutch: [[wespennest]]; Finnish: ampiaispesä; French: [[guêpier]]; Friulian: gjespâr; Galician: avespeiro, avesporeiro, nespreiro; German: [[Wespennest]]; Ancient Greek: [[σφηκιά]], [[σφηκών]], [[ἀνθρήνιον]], [[τενθρήνιον]]; Greek: [[σφηκοφωλιά]], [[σφηγκοφωλιά]], [[σφηκοφωλέα]]; Hungarian: darázsfészek; Hunsrik: Wespenist; Latin: [[vesparium]]; Italian: [[vespaio]], [[vespeto]]; Macedonian: осило; Occitan: vespièr; Portuguese: vespeiro; Romanian: viespar; Russian: [[осиное гнездо]]; Sardinian: ghespàrju; Sicilian: visparu; Spanish: [[avispero]]; Volapük: vesepanäst, lubienöp

Revision as of 10:39, 30 April 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σφηκιά Medium diacritics: σφηκιά Low diacritics: σφηκιά Capitals: ΣΦΗΚΙΑ
Transliteration A: sphēkiá Transliteration B: sphēkia Transliteration C: sfikia Beta Code: sfhkia/

English (LSJ)

ἡ, wasps' nest, wasp's nest, S.Fr.778, E.Cyc.475, Ar.V.224, LXX Ex.23.28; σφηκιαὶ ἐχθρῶν, opp. ἑσμὸς φίλων, Plu.2.96b.

French (Bailly abrégé)

ᾶς (ἡ) :
nid de guêpes, guêpier.
Étymologie: σφήξ.

Greek Monolingual

η, ΝΑ σφήξ, -ηκός]
η φωλιά τών σφηκών, η σφηκοφωλιά.

Greek Monotonic

σφηκιά: ἡ (σφήξ), σφηκοφωλιά, σε Ευρ., Αριστοφ.

Russian (Dvoretsky)

σφηκιά:σφήξ осиное гнездо Soph., Eur., Arph.: ἐχθρῶν σφηκιαί Plut. осиные гнезда (скопища) врагов.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σφηκιά -ᾶς, ἡ [σφήξ] wespennest.

Translations

Catalan: vesper; English: wasp's nest, vespiary; Dutch: wespennest; Finnish: ampiaispesä; French: guêpier; Friulian: gjespâr; Galician: avespeiro, avesporeiro, nespreiro; German: Wespennest; Ancient Greek: σφηκιά, σφηκών, ἀνθρήνιον, τενθρήνιον; Greek: σφηκοφωλιά, σφηγκοφωλιά, σφηκοφωλέα; Hungarian: darázsfészek; Hunsrik: Wespenist; Latin: vesparium; Italian: vespaio, vespeto; Macedonian: осило; Occitan: vespièr; Portuguese: vespeiro; Romanian: viespar; Russian: осиное гнездо; Sardinian: ghespàrju; Sicilian: visparu; Spanish: avispero; Volapük: vesepanäst, lubienöp