ῥιζίον: Difference between revisions

From LSJ

Μὴ φεῦγ' ἑταῖρον ἐν κακοῖσι κείμενον → Ne fuge sodalem, cum calamitas ingruit → Lass einen Freund in Schwierigkeiten nicht im Stich

Menander, Monostichoi, 341
mNo edit summary
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1]$2.<br")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br />petite racine.<br />'''Étymologie:''' [[ῥίζα]].
|btext=ου (τό) :<br />][[petite racine]].<br />'''Étymologie:''' [[ῥίζα]].
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 16:55, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ῥιζίον Medium diacritics: ῥιζίον Low diacritics: ρίζίον Capitals: ΡΙΖΙΟΝ
Transliteration A: rhizíon Transliteration B: rhizion Transliteration C: rizion Beta Code: r(izi/on

English (LSJ)

ῥίζιον or ῥιζίον, τό, Dim. of ῥίζα, little root, Ar.Av.654, Antiph.45, Thphr.CP2.18.2, HP4.2.3, etc.; πορφύρα ῥιζίου vegetable purple (cf. ῥίζινος), POxy.1051.13 (iii A.D.).

German (Pape)

[Seite 842] τό, dim. von ῥίζα, Würzelchen; Ar. Av. 654; Antiph. bei Ath. XI, 485 b; sp. D., wie Nic. Ther. 940 Hal. 69; D. Sic. 4, 54. Die Betonung ῥίζιον ist unrichtig.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
]petite racine.
Étymologie: ῥίζα.

Greek Monolingual

τὸ, Α
βλ. ριζίο.

Greek Monotonic

ῥιζίον: τό, υποκορ. του ῥίζα, μικρή ρίζα, σε Αριστοφ.

Russian (Dvoretsky)

ῥιζίον: v. l. ῥίζιον τό корешок Arph.