ἀτάκτως: Difference between revisions

From LSJ

πάντες γὰρ οἱ λαβόντες μάχαιραν ἐν μαχαίρῃ ἀπολοῦνται → all they that take the sword shall perish with the sword

Source
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{StrongGR
{{StrongGR
|strgr=adverb from [[ἄτακτος]], irregularly ([[morally]]): [[disorderly]].
|strgr=adverb from [[ἄτακτος]], [[irregularly]] ([[morally]]): [[disorderly]].
}}
}}
{{WoodhouseAdverbsReversed
{{WoodhouseAdverbsReversed

Revision as of 07:00, 23 July 2022

English (Thayer)

adverb, disorderly: ἀτάκτως περιπατεῖν, which is explained by the added καί μή κατά τήν παράδοσιν ἥν παρέλαβε παῥ ἡμῶν; cf. μηδέν ἐργαζόμενοι, ἀλλά περιεργαζόμενοι. (Often in Plato.)

English (Strong)

adverb from ἄτακτος, irregularly (morally): disorderly.

English (Woodhouse)

in disorder

⇢ Look it up on Google | Wiktionary | LSJ full text search

French (Bailly abrégé)

adv.
en désordre.
Étymologie: ἄτακτος.

Spanish

desordenadamente, descontroladamente, alocadamente, sin normas, irregularmente, desenfrenadamente

Russian (Dvoretsky)

ἀτάκτως:
1) в беспорядке, беспорядочной толпой (προσπίπτειν τινί Thuc.);
2) беспорядочно, беспутно (ζῆν Isocr.; δι ημερεύειν Plut.).

Chinese

原文音譯:¢t£ktwj 阿-他克拖士
詞類次數:副詞(2)
原文字根:不-規定 似的
字義溯源:不按規矩地,閒散地,不負責地;源自(ἄτακτος)=無規律的);由(α / ἄλφα)= (ἄνευ)*=不)與(τάσσω)*=處理,安排)組成
出現次數:總共(2);帖後(2)
譯字彙編
1) 不按規矩(2) 帖後3:6; 帖後3:11