ἀχρώματος: Difference between revisions
Ἔργων πονηρῶν χεῖρ' ἐλευθέραν ἔχε → Mali facinoris liberam serva manum → Von schlechten Taten halte deine Hände frei
m (Text replacement - "'''Étymologie:''' ἀ," to "'''Étymologie:''' ἀ,") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)xrw/matos | |Beta Code=a)xrw/matos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[colourless]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>247c</span>, Plu.2.97b, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[unblushing]], [[shameless]], Suid. [[sub verbo|s.v.]] [[ἄχρωμος]].</span> | |Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[colourless]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>247c</span>, Plu.2.97b, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[unblushing]], [[shameless]], Suid. [[sub verbo|s.v.]] [[ἄχρωμος]].</span> | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[incoloro]] οὐσία Pl.<i>Phdr</i>.247c, Plu.2.97a, cf. Poll.5.169.<br /><b class="num">2</b> [[que no se ruboriza]], [[desvergonzado]] Sud.s.u. [[ἄχρωμος]]. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />sans couleur.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[χρῶμα]]. | |btext=ος, ον :<br />sans couleur.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[χρῶμα]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 15:00, 1 October 2022
English (LSJ)
ον, A colourless, Pl.Phdr.247c, Plu.2.97b, etc. 2 unblushing, shameless, Suid. s.v. ἄχρωμος.
Spanish (DGE)
-ον
1 incoloro οὐσία Pl.Phdr.247c, Plu.2.97a, cf. Poll.5.169.
2 que no se ruboriza, desvergonzado Sud.s.u. ἄχρωμος.
German (Pape)
[Seite 420] (χρῶμα), ohne Farbe, Plat. Phaedr. 247 c. Nach B. A. p. 475 = ἀναιδής.
Greek (Liddell-Scott)
ἀχρώματος: -ον, ὁ στερούμενος χρώματος, Πλάτ. Φαῖδρ. 247C, Πλούτ. 297Α. 2) ὁ μὴ ἐρυθριῶν, ἀναιδής, Α Β. 475, 9, Σουΐδ. ἐν λέξει ἄχρωμος.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
sans couleur.
Étymologie: ἀ, χρῶμα.
Greek Monolingual
ἀχρώματος, -ον (Α)
1. ο χωρίς χρώμα, άχρωμος
2. όποιος δεν κοκκινίζει από ντροπή, ανερυθρίαστος, αδιάντροπος.
Greek Monotonic
ἀχρώματος: -ον (χρῶμα), άχρωμος, σε Πλάτ.
Russian (Dvoretsky)
ἀχρώμᾰτος: Plat., Plut. = ἀχρωμάτιστος.
Middle Liddell
χρῶμα
colourless, Plat.