καρτύνω: Difference between revisions
Δεῖ τοὺς φιλοῦντας πίστιν, οὐ λόγους ἔχειν → Non bene stat intra verba amicorum fides → Vertrauen müssen Freunde sich, viel reden nicht
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''καρτύνω:''' (ῡ) эп.-ион. (= [[κρατύνω]])<br /><b class="num">1)</b> [[крепко держать]], [[крепко хватать]] (τὰ βέλεα [[χεροῖν]] Pind.);<br /><b class="num">2)</b> med. укреплять (для себя) (φάλαγγας Hom.; τὴν αἰσυμνητείην Diog. L.): κ. χεῖρας Theocr. вооружаться. | |elrutext='''καρτύνω:''' (ῡ) эп.-ион. (= [[κρατύνω]])<br /><b class="num">1)</b> [[крепко держать]], [[крепко хватать]] (τὰ βέλεα [[χεροῖν]] Pind.);<br /><b class="num">2)</b> med. [[укреплять]] (для себя) (φάλαγγας Hom.; τὴν αἰσυμνητείην Diog. L.): κ. χεῖρας Theocr. вооружаться. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl |
Revision as of 16:15, 22 August 2022
English (LSJ)
German (Pape)
[Seite 1331] ep. = κρατύνω, w. m. s.; τὰ βέλεα καρτύνειν χεροῖν Pind. Ol. 13, 95; τὴν κεφαλὴν χέλυϊ Phanocl. Stob. fl. 64, 14. – Hom. nur med. in der Vbdg ἐκαρτύναντο φάλαγγας, sie verstärkten für sich die Schlachtreihen, Il. 12, 415 u. öfter, u. so sp. D., ἐκαρτύναντο μέλαθρον Ap. Rh. 2, 1088, vgl. 1, 510; χεῖρας ἐκαρτύναντο, sie bewaffneten sich die Hände, Theocr. 22, 80; τὴν αἰσυμνητείην, sich die Herrschaft sichern, Thrasyb. b. D. L. 1, 100.
Greek (Liddell-Scott)
καρτύνω: ἑπικ. ἀντὶ κρατύνω.
English (Slater)
καρτῡνω
1 hurl with force ἐμὲ δ' παρὰ σκοπὸν οὐ χρὴ τὰ πολλὰ βέλεα καρτύνειν χεροῖν (O. 13.95)
Greek Monolingual
καρτύνω (Α)
(επικ. τ.) βλ. κρατύνω.
Greek Monotonic
καρτύνω: [ῡ], Επικ. αντί κρατύνω.
Russian (Dvoretsky)
καρτύνω: (ῡ) эп.-ион. (= κρατύνω)
1) крепко держать, крепко хватать (τὰ βέλεα χεροῖν Pind.);
2) med. укреплять (для себя) (φάλαγγας Hom.; τὴν αἰσυμνητείην Diog. L.): κ. χεῖρας Theocr. вооружаться.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
καρτύνω ep. voor κρατύνω.
Middle Liddell
καρτύ¯νω, [epic for κρατύνω.]