δυσκάθαρτος: Difference between revisions
γλυκύ δ᾽ἀπείρῳ πόλεμος, πεπειραμένων δέ τις ταρβεῖ προσιόντα, νιν καρδίᾳ περισσῶς → A sweet thing is war to the inexperienced, but anyone who has tasted it trembles at its approach, exceedingly, in his heart (Pindar, for the Thebans, fr. 110)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=duska/qartos | |Beta Code=duska/qartos | ||
|Definition=[<b class="b3">κᾰ], ον</b>, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[hard to purify]], <span class="bibl">Ph.1.239</span>, al.; [[hard to purge]], πνεύματα Plu.2.991b, cf. Dsc.5.69. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[hard to satisfy by purification]] or [[atonement]], <b class="b3">δ. Ἅιδου λιμήν</b>, of the house of the Labdacidae in which murders never ceased, <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span> 1284</span> (lyr.); δαίμων <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span>1250</span>.</span> | |Definition=[<b class="b3">κᾰ], ον</b>, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[hard to purify]], <span class="bibl">Ph.1.239</span>, al.; [[hard to purge]], πνεύματα Plu.2.991b, cf. Dsc.5.69. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[hard to satisfy by purification]] or [[atonement]], <b class="b3">δ. Ἅιδου λιμήν</b>, of the house of the Labdacidae in which murders never ceased, <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span> 1284</span> (lyr.); δαίμων <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span>1250</span>.</span> | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-κᾰ-]<br /><b class="num">1</b> de divinidades [[difícil de aplacar o eludir]] mediante purificación, [[implacable]], [[ineludible]], [[funesto]] ᾍδου λιμήν S.<i>Ant</i>.1284, ὦ δυσκάθαρτε δαῖμον ¡oh destino implacable!</i> Ar.<i>Pax</i> 1250.<br /><b class="num">2</b> [[difícil de purificar]], [[impuro]] [[ἄγη]] δ. Ph.2.555, γνώμη Chrysipp.<i>Stoic</i>.3.168, ψυχή Ph.<i>Prou</i>. en Eus.<i>PE</i> 8.14.40, de pers. δ. καὶ μιαρός Ph.2.298 (p.148), cf. 1.274, 345, 428.<br /><b class="num">3</b> medic. [[difícil de purgar]] πνεύματα Plu.2.991b, τὰ ἐν τοῖς ἕλκεσι δυσκάθαρτα Aët.15.13, de pers. αἱ ἐκ τοκετοῦ δυσκάθαρτοι Dsc.5.69, cf. Gal.15.539. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> difficile à purifier;<br /><b>2</b> difficile à fléchir par des expiations, <i>càd</i> qui exige victime sur victime.<br />'''Étymologie:''' δυσ-, [[καθαίρω]]. | |btext=ος, ον :<br /><b>1</b> difficile à purifier;<br /><b>2</b> difficile à fléchir par des expiations, <i>càd</i> qui exige victime sur victime.<br />'''Étymologie:''' δυσ-, [[καθαίρω]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 11:30, 1 October 2022
English (LSJ)
[κᾰ], ον, A hard to purify, Ph.1.239, al.; hard to purge, πνεύματα Plu.2.991b, cf. Dsc.5.69. II hard to satisfy by purification or atonement, δ. Ἅιδου λιμήν, of the house of the Labdacidae in which murders never ceased, S.Ant. 1284 (lyr.); δαίμων Ar.Pax1250.
Spanish (DGE)
-ον
• Prosodia: [-κᾰ-]
1 de divinidades difícil de aplacar o eludir mediante purificación, implacable, ineludible, funesto ᾍδου λιμήν S.Ant.1284, ὦ δυσκάθαρτε δαῖμον ¡oh destino implacable! Ar.Pax 1250.
2 difícil de purificar, impuro ἄγη δ. Ph.2.555, γνώμη Chrysipp.Stoic.3.168, ψυχή Ph.Prou. en Eus.PE 8.14.40, de pers. δ. καὶ μιαρός Ph.2.298 (p.148), cf. 1.274, 345, 428.
3 medic. difícil de purgar πνεύματα Plu.2.991b, τὰ ἐν τοῖς ἕλκεσι δυσκάθαρτα Aët.15.13, de pers. αἱ ἐκ τοκετοῦ δυσκάθαρτοι Dsc.5.69, cf. Gal.15.539.
German (Pape)
[Seite 681] schwer zu reinigen; πνεῦμα Plut. Gryll. 8; – schwer auszusöhnen, nicht durch Sühnopfer zu besänftigen, Ἅιδου λιμήν Soph. Ant. 1270; δαίμων Ar. Pax 1250.
Greek (Liddell-Scott)
δυσκάθαρτος: -ον, δυσκόλως καθαιρόμενος, Πλούτ. 2. 991Β. ΙΙ. δυσκόλως διὰ καθαρμῶν ἐξιλεούμενος, Λατ. inexpiabilis, δ. Ἅιδου λιμήν, ἐπὶ τοῦ οἴκου τῶν Λαβδακιδῶν, ἐν ᾧ οὐδέποτε ἔληξαν οἱ φόνοι, Σοφ. Ἀντ. 1284· δαίμων Ἀριστοφ. Εἰρ. 1250.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
1 difficile à purifier;
2 difficile à fléchir par des expiations, càd qui exige victime sur victime.
Étymologie: δυσ-, καθαίρω.
Greek Monolingual
δυσκάθαρτος, -ον (Α)
1. αυτός που δύσκολα καθαρίζεται
2. αυτός που δύσκολα εξιλεώνεται.
Greek Monotonic
δυσκάθαρτος: -ον (καθαίρω), αυτός που είναι δύσκολο να εξιλεωθεί μέσω εξαγνισμού ή καθαρμών, σε Σοφ., Αριστοφ.
Russian (Dvoretsky)
δυσκάθαρτος:
1) с трудом поддающийся очищению (πνεύματα Plut.);
2) неумолимый (Ἃιδου λιμήν Soph.; δαίμων Arph.).
Middle Liddell
δυσ-κάθαρτος, ον καθαίρω
hard to satisfy by purification or atonement, Soph., Ar.