συμμεταβαίνω: Difference between revisions
Γελᾷ δ' ὁ μῶρος, κἄν τι μὴ γελοῖον ᾖ → Mens stulta ridet, quando ridendum est nihil → Es lacht der Tor, auch wenn es nichts zu lachen gibt
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=symmetavaino | |Transliteration C=symmetavaino | ||
|Beta Code=summetabai/nw | |Beta Code=summetabai/nw | ||
|Definition= | |Definition=[[pass over together]], <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>15.6.6</span>, <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>10.26</span>, <span class="bibl">Luc. <span class="title">Nigr.</span>38</span>: c. dat., τὰ ῥήματα -βαίνει τοῖς προσώποις <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>236.4</span>. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 18:35, 23 August 2022
English (LSJ)
pass over together, J.AJ15.6.6, S.E.M.10.26, Luc. Nigr.38: c. dat., τὰ ῥήματα -βαίνει τοῖς προσώποις A.D.Synt.236.4.
German (Pape)
[Seite 981] (s. βαίνω), mit od. zugleich übergehen, τινί, Luc. Nigr. 38.
Greek (Liddell-Scott)
συμμεταβαίνω: μεταβαίνω ὁμοῦ, Στράβ. 455, Λουκιαν. Νιγρῖν. 38.
French (Bailly abrégé)
se déplacer ensemble ou en même temps.
Étymologie: σύν, μεταβαίνω.
Greek Monolingual
Α
1. συμβαδίζω («συμμεταβαίνει τι τοῦ πάθους», Λουκιαν.)
2. συμφωνώ («τὰ ῥήματα συμμεταβαίνει τοῖς προσώποις», Απολλ. Δύσκ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + μεταβαίνω «μετατοπίζομαι»].
Russian (Dvoretsky)
συμμεταβαίνω: вместе переходить, одновременно распространяться (ἡ νόσος συμμεταβαίνει ἅμα τῷ δήγματι Luc.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συμ-μεταβαίνω meekomen, met ἅμα + dat. tegelijk met iets.