score: Difference between revisions

From LSJ

ἐν ταῖς ἀνάγκαις χρημάτων κρείττων φίλος → it is better in times of need to have friends rather than money, a friend in need is a friend indeed (Menander, Sententiae monostichoi 143)

Source
(Woodhouse 4)
 
(CSV5)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse
{{Woodhouse1
|Image=[[File:woodhouse_740.jpg]]
|Text=[[File:woodhouse_740.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_740.jpg}}]]'''subs.'''
 
<b class="b2">Account</b>: Ar. and P. [[λογισμός]], ὁ.
 
<b class="b2">Number</b>: P. and V. ἄριθμος, ὁ.
 
<b class="b2">On the score of, as far as concerns</b>: P. and V. [[ἕνεκα]] (gen.), V. [[οὕνεκα]] (gen.) (''And.'' 759).
 
<b class="b2">Yes, on that score fortune favours you</b>: V. μάλιστα τοὐκείνου μὲν εὐτυχεῖς [[μέρος]] (Eur., <b class="b2">Hec.</b> 989).
 
<b class="b2">So he encouraged them thus on the score of money</b>: P. χρήμασι μὲν οὖν [[οὕτως]] ἐθάρσυνεν αὐτούς (Thuc. 2, 13).
 
<b class="b2">Put down to one's score</b>: P. and V. ἀναφέρειν (τί τινι, or τι εἴς τινα); <b class="b2">impute.</b>
 
<b class="b2">A score</b>: see [[twenty]].
 
'''v. trans.'''
 
<b class="b2">Score a point, victory, etc.</b>: P. and V. νικᾶν.
 
<b class="b2">In argument</b>: use P. and V. [[λέγω|λέγειν]] τι.
}}
}}

Revision as of 10:02, 21 July 2017

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 740.jpg

subs.

Account: Ar. and P. λογισμός, ὁ.

Number: P. and V. ἄριθμος, ὁ.

On the score of, as far as concerns: P. and V. ἕνεκα (gen.), V. οὕνεκα (gen.) (And. 759).

Yes, on that score fortune favours you: V. μάλιστα τοὐκείνου μὲν εὐτυχεῖς μέρος (Eur., Hec. 989).

So he encouraged them thus on the score of money: P. χρήμασι μὲν οὖν οὕτως ἐθάρσυνεν αὐτούς (Thuc. 2, 13).

Put down to one's score: P. and V. ἀναφέρειν (τί τινι, or τι εἴς τινα); impute.

A score: see twenty.

v. trans.

Score a point, victory, etc.: P. and V. νικᾶν.

In argument: use P. and V. λέγειν τι.