σακκοπήρα: Difference between revisions
From LSJ
διὸ καὶ μεταλάττουσι τὴν φυσικὴν χρῆσιν εἰς τὴν παρὰ φύσιν αἱ δοκοῦσαι παρθένοι τῶν εἰδώλων → therefore those professing to be virgins of the idols even change the natural use into the unnatural (Origen, commentary on Romans 1:26)
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=sakkopira | |Transliteration C=sakkopira | ||
|Beta Code=sakkoph/ra | |Beta Code=sakkoph/ra | ||
|Definition=ἡ, [[knapsack]], [[wallet]], rejected by | |Definition=ἡ, [[knapsack]], [[wallet]], rejected by Poll.10.161, who cites it from Apollod.Car.1: found in ''PEnteux.''32.7 (iii B.C.), ''PLond.''2.402v.16 (ii B.C.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 11:05, 25 August 2023
English (LSJ)
ἡ, knapsack, wallet, rejected by Poll.10.161, who cites it from Apollod.Car.1: found in PEnteux.32.7 (iii B.C.), PLond.2.402v.16 (ii B.C.).
German (Pape)
[Seite 858] ἡ, Sacktasche, Schnappsack, Mantelsack, Poll. 10, 161 aus Apollod. Caryst.
Greek (Liddell-Scott)
σακκοπήρα: ἡ, πήρα ἐκ σάκκου, σακκίον ὁδοιπορικόν, «ταγάρι», ἀποδοκιμάζεται ὑπὸ τοῦ Πολυδ. Ι΄ 161, μνημονεύοντος τὴν λέξιν ἐκ τοῦ Ἀπολλοδ. Κωμ. («Ἀμφ.» 1).
Greek Monolingual
η / σακκοπήρα, ΝΜΑ
οδοιπορικός σάκος από τρίχινο ύφασμα, ταγάρι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < σάκ(κ)ος + πήρα «οδοιπορικός σάκος, ταγάρι»].