βλεφαρίζω: Difference between revisions

From LSJ

ἤκουσεν ἐν Ῥώμῃ καὶ ἀρσένων ἑταιρίαν εἶναι → he heard that there was also a fellowship of males in Rome (Severius, commentary on Romans 1:27)

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=blefari/zw
|Beta Code=blefari/zw
|Definition=[[wink]], Sch.<span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>292</span>.
|Definition=[[wink]], Sch.<span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>292</span>.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[hacer guiños con los ojos]]como signo erót., Clem.Al.<i>Paed</i>.3.11.70, cf. Sch.Ar.<i>Eq</i>.292.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''βλεφᾰρίζω''': μέλλ. -ίσω, [[σκαρδαμύσσω]], ἀνοιγοκλείω τὰ βλέφαρα, Κλήμ. Ἀλ. 294.
|lstext='''βλεφᾰρίζω''': μέλλ. -ίσω, [[σκαρδαμύσσω]], ἀνοιγοκλείω τὰ βλέφαρα, Κλήμ. Ἀλ. 294.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[hacer guiños con los ojos]]como signo erót., Clem.Al.<i>Paed</i>.3.11.70, cf. Sch.Ar.<i>Eq</i>.292.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[βλεφαρίζω]] (Α) [[βλέφαρον]]<br />[[κλείνω]] το [[μάτι]], πονηρά, σε κάποιον.
|mltxt=[[βλεφαρίζω]] (Α) [[βλέφαρον]]<br />[[κλείνω]] το [[μάτι]], πονηρά, σε κάποιον.
}}
}}

Revision as of 12:04, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βλεφᾰρίζω Medium diacritics: βλεφαρίζω Low diacritics: βλεφαρίζω Capitals: ΒΛΕΦΑΡΙΖΩ
Transliteration A: blepharízō Transliteration B: blepharizō Transliteration C: vlefarizo Beta Code: blefari/zw

English (LSJ)

wink, Sch.Ar.Eq.292.

Spanish (DGE)

hacer guiños con los ojoscomo signo erót., Clem.Al.Paed.3.11.70, cf. Sch.Ar.Eq.292.

German (Pape)

[Seite 449] blinzeln. Schol. Ar. Equ. 292 u. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

βλεφᾰρίζω: μέλλ. -ίσω, σκαρδαμύσσω, ἀνοιγοκλείω τὰ βλέφαρα, Κλήμ. Ἀλ. 294.

Greek Monolingual

βλεφαρίζω (Α) βλέφαρον
κλείνω το μάτι, πονηρά, σε κάποιον.