διασταδόν: Difference between revisions

From LSJ

Τὰ θνητὰ πάντα μεταβολὰς πολλὰς ἔχει → Mortalium res plurimas capiunt vices → Was sterblich ist, kennt alles viele Umschwünge

Menander, Monostichoi, 489
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=diastado/n
|Beta Code=diastado/n
|Definition=Adv. [[standing apart]], <span class="bibl">A.R.2.67</span>; δ. ἀλλήλῃσι <b class="b2">apart from .</b>., <span class="bibl">Id.4.942</span>, cf. <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>1.502</span>.
|Definition=Adv. [[standing apart]], <span class="bibl">A.R.2.67</span>; δ. ἀλλήλῃσι <b class="b2">apart from .</b>., <span class="bibl">Id.4.942</span>, cf. <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>1.502</span>.
}}
{{DGE
|dgtxt=adv. [[por separado]], [[cada uno por su lado]], a distancia uno(s) de otro(s) οἱ δ' ἐπεὶ ... δ. ἠρτύναντο A.R.2.67, δεικανόωσι δ. ἶσα πέλεθρα presentan distancias iguales en su intervalo</i> de estrellas, Arat.209, πλάστιγγι δ. [[ἄχθος]] ἐρύξας precisando por separado el peso en una balanza</i> Nic.<i>Th</i>.955 (var., cf. [[διακριδόν]] II 2), c. dat. del pron. refl. δ. ἀλλήλῃσι a distancia unas de otras</i> A.R.4.942, cf. Hsch.<br /><b class="num">•</b>[[en competencia]], [[en lucha]] unos con otros πολλοὶ δ' ἀλλήλοισι δ. εἵνεκεν εὐνῆς μάρνανται muchos luchan por un lecho enfrentándose entre sí</i> Opp.<i>H</i>.1.502.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''διαστᾰδόν''': ἐπίρρ., χωριστὰ ἱστάμενος, Ἀπολλ. Ρόδ. Β. 67· δ. ἀλλήλῃσι, μακρὰν [[ἀλλήλων]], ὁ αὐτ. Δ. 942, πρβλ. Ὀππ. Ἁλ. 1. 502.
|lstext='''διαστᾰδόν''': ἐπίρρ., χωριστὰ ἱστάμενος, Ἀπολλ. Ρόδ. Β. 67· δ. ἀλλήλῃσι, μακρὰν [[ἀλλήλων]], ὁ αὐτ. Δ. 942, πρβλ. Ὀππ. Ἁλ. 1. 502.
}}
{{DGE
|dgtxt=adv. [[por separado]], [[cada uno por su lado]], a distancia uno(s) de otro(s) οἱ δ' ἐπεὶ ... δ. ἠρτύναντο A.R.2.67, δεικανόωσι δ. ἶσα πέλεθρα presentan distancias iguales en su intervalo</i> de estrellas, Arat.209, πλάστιγγι δ. [[ἄχθος]] ἐρύξας precisando por separado el peso en una balanza</i> Nic.<i>Th</i>.955 (var., cf. [[διακριδόν]] II 2), c. dat. del pron. refl. δ. ἀλλήλῃσι a distancia unas de otras</i> A.R.4.942, cf. Hsch.<br /><b class="num">•</b>[[en competencia]], [[en lucha]] unos con otros πολλοὶ δ' ἀλλήλοισι δ. εἵνεκεν εὐνῆς μάρνανται muchos luchan por un lecho enfrentándose entre sí</i> Opp.<i>H</i>.1.502.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[διασταδόν]] (Α)<br /><b>επίρρ.</b> [[χωριστά]], [[μακριά]] από [[κάτι]] [[άλλο]].
|mltxt=[[διασταδόν]] (Α)<br /><b>επίρρ.</b> [[χωριστά]], [[μακριά]] από [[κάτι]] [[άλλο]].
}}
}}

Revision as of 11:03, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαστᾰδόν Medium diacritics: διασταδόν Low diacritics: διασταδόν Capitals: ΔΙΑΣΤΑΔΟΝ
Transliteration A: diastadón Transliteration B: diastadon Transliteration C: diastadon Beta Code: diastado/n

English (LSJ)

Adv. standing apart, A.R.2.67; δ. ἀλλήλῃσι apart from .., Id.4.942, cf. Opp.H.1.502.

Spanish (DGE)

adv. por separado, cada uno por su lado, a distancia uno(s) de otro(s) οἱ δ' ἐπεὶ ... δ. ἠρτύναντο A.R.2.67, δεικανόωσι δ. ἶσα πέλεθρα presentan distancias iguales en su intervalo de estrellas, Arat.209, πλάστιγγι δ. ἄχθος ἐρύξας precisando por separado el peso en una balanza Nic.Th.955 (var., cf. διακριδόν II 2), c. dat. del pron. refl. δ. ἀλλήλῃσι a distancia unas de otras A.R.4.942, cf. Hsch.
en competencia, en lucha unos con otros πολλοὶ δ' ἀλλήλοισι δ. εἵνεκεν εὐνῆς μάρνανται muchos luchan por un lecho enfrentándose entre sí Opp.H.1.502.

German (Pape)

[Seite 603] auseinander, in einer gewissen Entfernung von einander stehend, Ap. Rh. 2. 67; auch = gegenüber, ὰλλήλῃσι 4. 942; Opp. H. 1, 502.

Greek (Liddell-Scott)

διαστᾰδόν: ἐπίρρ., χωριστὰ ἱστάμενος, Ἀπολλ. Ρόδ. Β. 67· δ. ἀλλήλῃσι, μακρὰν ἀλλήλων, ὁ αὐτ. Δ. 942, πρβλ. Ὀππ. Ἁλ. 1. 502.

Greek Monolingual

διασταδόν (Α)
επίρρ. χωριστά, μακριά από κάτι άλλο.