Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

διασταδόν

From LSJ

Μολὼν λαβέCome and take them

Plutarch, Apophthegmata Laconica 225C12
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαστᾰδόν Medium diacritics: διασταδόν Low diacritics: διασταδόν Capitals: ΔΙΑΣΤΑΔΟΝ
Transliteration A: diastadón Transliteration B: diastadon Transliteration C: diastadon Beta Code: diastado/n

English (LSJ)

Adv. standing apart, A.R.2.67; δ. ἀλλήλῃσι apart from.., Id.4.942, cf. Opp.H.1.502.

Spanish (DGE)

adv. por separado, cada uno por su lado, a distancia uno(s) de otro(s) οἱ δ' ἐπεὶ ... δ. ἠρτύναντο A.R.2.67, δεικανόωσι δ. ἶσα πέλεθρα presentan distancias iguales en su intervalo de estrellas, Arat.209, πλάστιγγι δ. ἄχθος ἐρύξας precisando por separado el peso en una balanza Nic.Th.955 (var., cf. διακριδόν II 2), c. dat. del pron. refl. δ. ἀλλήλῃσι a distancia unas de otras A.R.4.942, cf. Hsch.
en competencia, en lucha unos con otros πολλοὶ δ' ἀλλήλοισι δ. εἵνεκεν εὐνῆς μάρνανται muchos luchan por un lecho enfrentándose entre sí Opp.H.1.502.

German (Pape)

[Seite 603] auseinander, in einer gewissen Entfernung von einander stehend, Ap. Rh. 2. 67; auch = gegenüber, ὰλλήλῃσι 4. 942; Opp. H. 1, 502.

Greek (Liddell-Scott)

διαστᾰδόν: ἐπίρρ., χωριστὰ ἱστάμενος, Ἀπολλ. Ρόδ. Β. 67· δ. ἀλλήλῃσι, μακρὰν ἀλλήλων, ὁ αὐτ. Δ. 942, πρβλ. Ὀππ. Ἁλ. 1. 502.

Greek Monolingual

διασταδόν (Α)
επίρρ. χωριστά, μακριά από κάτι άλλο.