κατεξετάζω: Difference between revisions

From LSJ

θάνατος οὐθὲν πρὸς ἡμᾶς, ἐπειδήπερ ὅταν μὲν ἡμεῖς ὦμεν, ὁ θάνατος οὐ πάρεστιν, ὅταν δὲ ὁ θάνατος παρῇ, τόθ' ἡμεῖς οὐκ ἐσμέν. → Death is nothing to us, since when we are, death has not come, and when death has come, we are not.

Epicurus, Letter to Menoeceus
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kateksetazo
|Transliteration C=kateksetazo
|Beta Code=kateceta/zw
|Beta Code=kateceta/zw
|Definition=[[decide]], [[try]], δίκην <span class="title">Cod.Just.</span>1.4.29 Intr.; [[examine]] [[carefully]], [[examine in depth]], [[investigate]], <span class="bibl">Agath.5.9</span> (Pass.).
|Definition=[[decide]], [[try]], δίκην ''Cod.Just.''1.4.29 Intr.; [[examine]] [[carefully]], [[examine in depth]], [[investigate]], Agath.5.9 (Pass.).
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 11:10, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κατεξετάζω Medium diacritics: κατεξετάζω Low diacritics: κατεξετάζω Capitals: ΚΑΤΕΞΕΤΑΖΩ
Transliteration A: katexetázō Transliteration B: katexetazō Transliteration C: kateksetazo Beta Code: kateceta/zw

English (LSJ)

decide, try, δίκην Cod.Just.1.4.29 Intr.; examine carefully, examine in depth, investigate, Agath.5.9 (Pass.).

German (Pape)

[Seite 1395] verstärktes ἐξετάζω, erst Sp.

Greek (Liddell-Scott)

κατεξετάζω: ἀκριβῶς ἐξετάζω, ἀναγνωρίζω, δοκιμάζω, ἄνδρα πολλοῖς κατεξητασμένον πολέμοις,- νόσῳ κατεξετασθεὶς καὶ κατασκελετευθεὶς Γεώργ. Ἀκροπολ.

Greek Monolingual

κατεξετάζω (AM)
εξετάζω λεπτομερώς και προσεκτικά
αρχ.
1. κρίνω, ανακρίνω, αποφασίζω, δικάζω
2. παθ. κατεξετάζομαι
α) δοκιμάζομαι («ἄνδρα πολλοῖς κατεξητασμένον πολέμοις», Γ. Ακροπ.)
β) εξετάζομαι λεπτομερώς, με προσοχή.