λινοπτάομαι: Difference between revisions
Γυνὴ δ' ὅλως οὐ συμφέρον βουλεύεται → Nulla umquam spectat mulier, utile quod siet → Die Frau sinnt gänzlich nicht auf das, was nützlich ist
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "l’" to "l'") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶμαι;<br />avoir | |btext=-ῶμαι;<br />avoir l'œil sur la ligne, examiner le filet.<br />'''Étymologie:''' [[λινόπτης]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Revision as of 10:10, 5 September 2022
English (LSJ)
(λινόπτης) watch nets to see whether anything is caught, Ar.Pax 1178 (λῑν-; dub. l.).
German (Pape)
[Seite 49] auf das Netz Acht geben, ob sich Etwas fängt, Ar. Pax 1178, wo ι lang gebraucht ist.
Greek (Liddell-Scott)
λινοπτάομαι: ἀποθ., (λινόπτης) παρατηρῶ τὰ δίκτυα, παραφυλάτω ὅπως ἴδω ἂν συνελήφθη τι, Ἀριστοφ. Εἰρ. 1178 [[[ἔνθα]] παραδόξως λῑν-].
French (Bailly abrégé)
-ῶμαι;
avoir l'œil sur la ligne, examiner le filet.
Étymologie: λινόπτης.
Greek Monotonic
λινοπτάομαι: αποθ. (λινόπτης), παρατηρώ τα δίχτυα, βλέπω αν κάτι πιάστηκε σ' αυτά, σε Αριστοφ.
Russian (Dvoretsky)
λῑνοπτάομαι: (λῑ!) пристально следить за неводом Arph.
Middle Liddell
λινοπτάομαι, λινόπτης
Dep. to watch nets, see whether anything is caught, Ar.