ἀπεραντολογία: Difference between revisions

From LSJ

τὰ ὑπὸ ἐμοῦ διδόμενα τεθήσεται ἐν τῷ ἱερῷ → what I give will be put in the temple

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)perantologi/a
|Beta Code=a)perantologi/a
|Definition=ἡ, = [[ἀπειρολογία]], <span class="bibl">Cic.<span class="title">Att.</span>12.9</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">DMort.</span>10.10</span>, Gal.18(1).254.
|Definition=ἡ, = [[ἀπειρολογία]], <span class="bibl">Cic.<span class="title">Att.</span>12.9</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">DMort.</span>10.10</span>, Gal.18(1).254.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ας, ἡ<br />[[charla interminable]], [[saturis auribus scolica dape atque ebriis sophistice aperantologia]] Varro <i>Sat.Men</i>.144, cf. Cic.<i>Att</i>.246.4, Luc.<i>DMort</i>.10.10, Gal.18(1).254.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 18: Line 21:
{{bailly
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />bavardage interminable.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπεραντολόγος]].
|btext=ας (ἡ) :<br />bavardage interminable.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπεραντολόγος]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ας, ἡ<br />[[charla interminable]], [[saturis auribus scolica dape atque ebriis sophistice aperantologia]] Varro <i>Sat.Men</i>.144, cf. Cic.<i>Att</i>.246.4, Luc.<i>DMort</i>.10.10, Gal.18(1).254.
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 13:40, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπεραντολογία Medium diacritics: ἀπεραντολογία Low diacritics: απεραντολογία Capitals: ΑΠΕΡΑΝΤΟΛΟΓΙΑ
Transliteration A: aperantología Transliteration B: aperantologia Transliteration C: aperantologia Beta Code: a)perantologi/a

English (LSJ)

ἡ, = ἀπειρολογία, Cic.Att.12.9, Luc.DMort.10.10, Gal.18(1).254.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
charla interminable, saturis auribus scolica dape atque ebriis sophistice aperantologia Varro Sat.Men.144, cf. Cic.Att.246.4, Luc.DMort.10.10, Gal.18(1).254.

German (Pape)

[Seite 287] ἡ, unbegrenzte Geschwätzigkeit, ῥημάτων Luc. Mart. Dial. 10, 10.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπεραντολογία: ἡ, ἀπειρολογία, πολυλογία, Λουκ. Νεκρ. Διάλ. 10. 10.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
bavardage interminable.
Étymologie: ἀπεραντολόγος.

Greek Monolingual

η (AM ἀπεραντολογία)
πολυλογία, φλυαρία.

Greek Monotonic

ἀπεραντολογία: ἡ, = ἀπειρολογία, πολυλογία, ακατάπαυστη φλυαρία, σε Λουκ.

Russian (Dvoretsky)

ἀπεραντολογία: ἡ Luc. = ἀπειρολογία.

Middle Liddell

[from ἀπεραντολόγος = ἀπειρολογία, Luc.]