ἀρκυωρός: Difference between revisions

From LSJ

ξένος ὢν ἀκολούθει τοῖς ἐπιχωρίοις νόμοις → as a foreigner, follow the laws of that country | when in Rome, do as the Romans do

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)rkuwro/s
|Beta Code=a)rkuwro/s
|Definition=[<b class="b3">ῠ], ὁ,</b> [[watcher of nets]], <span class="bibl">Cratin.79</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>6.5</span>, <span class="bibl">Lycurg.<span class="title">Fr.</span>79</span>, <span class="bibl">Poll.5.17</span>, etc.
|Definition=[<b class="b3">ῠ], ὁ,</b> [[watcher of nets]], <span class="bibl">Cratin.79</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>6.5</span>, <span class="bibl">Lycurg.<span class="title">Fr.</span>79</span>, <span class="bibl">Poll.5.17</span>, etc.
}}
{{DGE
|dgtxt=(ἀρκῠωρός) -οῦ, ὁ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> ἁρκ- Themist.<i>Ep</i>.8<br />[[vigilante de las redes]], [[cazador]] Cratin.84, X.<i>Cyn</i>.6.5, Lycurg.<i>Fr</i>.86, Poll.5.17, Ael.<i>NA</i> 8.2, fig. Themist.l.c.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 18: Line 21:
{{bailly
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br />gardien des filets.<br />'''Étymologie:''' [[ἄρκυς]], [[οὖρος]].
|btext=οῦ (ὁ) :<br />gardien des filets.<br />'''Étymologie:''' [[ἄρκυς]], [[οὖρος]].
}}
{{DGE
|dgtxt=(ἀρκῠωρός) -οῦ, ὁ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> ἁρκ- Themist.<i>Ep</i>.8<br />[[vigilante de las redes]], [[cazador]] Cratin.84, X.<i>Cyn</i>.6.5, Lycurg.<i>Fr</i>.86, Poll.5.17, Ael.<i>NA</i> 8.2, fig. Themist.l.c.
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 14:05, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀρκυωρός Medium diacritics: ἀρκυωρός Low diacritics: αρκυωρός Capitals: ΑΡΚΥΩΡΟΣ
Transliteration A: arkyōrós Transliteration B: arkyōros Transliteration C: arkyoros Beta Code: a)rkuwro/s

English (LSJ)

[ῠ], ὁ, watcher of nets, Cratin.79, X.Cyn.6.5, Lycurg.Fr.79, Poll.5.17, etc.

Spanish (DGE)

(ἀρκῠωρός) -οῦ, ὁ
• Alolema(s): ἁρκ- Themist.Ep.8
vigilante de las redes, cazador Cratin.84, X.Cyn.6.5, Lycurg.Fr.86, Poll.5.17, Ael.NA 8.2, fig. Themist.l.c.

German (Pape)

[Seite 354] ὁ, Netzwächter, beim Netz auf den Fang lauernd, Xen. Cyn. 6, 11.

Greek (Liddell-Scott)

ἀρκυωρός: ὁ (οὗρος), ὁ τῶν ἀρκύων φύλαξ, Ξεν. Κυν. 6. 5, κλ.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
gardien des filets.
Étymologie: ἄρκυς, οὖρος.

Greek Monolingual

ἀρκυωρός, ο (Α)
ο φύλακας των διχτυών.
[ΕΤΥΜΟΛ. < άρκυς + -ωρος < wōro- < ορώ (-άω). Το -ω- του τύπου αναλογικά προς το θυρωρός.

Greek Monotonic

ἀρκῠωρός: ὁ (οὖρος), αυτός που παραφυλάει τα δίχτυα, σε Ξεν.

Russian (Dvoretsky)

ἀρκῠωρός: ὁ стерегущий сеть, т. е. следящий за уловом Xen.

Middle Liddell

οὖρος
a watcher of nets, Xen.