Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀτύρωτος: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)tu/rwtos
|Beta Code=a)tu/rwtos
|Definition=[<b class="b3">ῡ], ον,</b> [[not curdled]] or [[coagulated]], Dsc.3.34, Orib.<span class="title">Fr.</span>137.
|Definition=[<b class="b3">ῡ], ον,</b> [[not curdled]] or [[coagulated]], Dsc.3.34, Orib.<span class="title">Fr.</span>137.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον [[no cuajado]], [[γάλα]] Dsc.3.34, Orib.<i>Ec</i>.140.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀτύρωτος''': -ον, ἐπὶ γάλακτος, τὸ μὴ πηγνύμενον ἢ μὴ πεπηγὸς εἰς τυρόν, «ὁ [[ἡδύοσμος]]... καὶ [[γάλα]] ἀτύρωτον φυλάσσει, ἐναποκλυσθέντων αὐτῷ τῶν φύλλων» Διοσκ. 3. 41 [ῡ].
|lstext='''ἀτύρωτος''': -ον, ἐπὶ γάλακτος, τὸ μὴ πηγνύμενον ἢ μὴ πεπηγὸς εἰς τυρόν, «ὁ [[ἡδύοσμος]]... καὶ [[γάλα]] ἀτύρωτον φυλάσσει, ἐναποκλυσθέντων αὐτῷ τῶν φύλλων» Διοσκ. 3. 41 [ῡ].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον [[no cuajado]], [[γάλα]] Dsc.3.34, Orib.<i>Ec</i>.140.
}}
}}

Revision as of 17:02, 6 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀτύρωτος Medium diacritics: ἀτύρωτος Low diacritics: ατύρωτος Capitals: ΑΤΥΡΩΤΟΣ
Transliteration A: atýrōtos Transliteration B: atyrōtos Transliteration C: atyrotos Beta Code: a)tu/rwtos

English (LSJ)

[ῡ], ον, not curdled or coagulated, Dsc.3.34, Orib.Fr.137.

Spanish (DGE)

-ον no cuajado, γάλα Dsc.3.34, Orib.Ec.140.

German (Pape)

[Seite 390] nicht gekäset, γάλα Diosc.

Greek (Liddell-Scott)

ἀτύρωτος: -ον, ἐπὶ γάλακτος, τὸ μὴ πηγνύμενον ἢ μὴ πεπηγὸς εἰς τυρόν, «ὁ ἡδύοσμος... καὶ γάλα ἀτύρωτον φυλάσσει, ἐναποκλυσθέντων αὐτῷ τῶν φύλλων» Διοσκ. 3. 41 [ῡ].